<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>nikola, Author at Tunis Letovanje 2023, Tunis Hoteli, Leto 2023</title>
	<atom:link href="https://tunisletovanje.rs/author/nikola/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://tunisletovanje.rs/author/nikola/</link>
	<description>Tunis Smestaj, Sus Leto 2023, Tunis Plaže, Tunis letovanje 2023, Sus, Hamamet, Mehdia, Yasmin Hamamet,Djerba</description>
	<lastBuildDate>Tue, 15 Apr 2025 21:02:56 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://tunisletovanje.rs/wp-content/uploads/2021/01/favi3.png</url>
	<title>nikola, Author at Tunis Letovanje 2023, Tunis Hoteli, Leto 2023</title>
	<link>https://tunisletovanje.rs/author/nikola/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Meninx Resort Spa &#038; Aqua Park 3* (4*),DJERBA</title>
		<link>https://tunisletovanje.rs/meninx-resort-spa-aqua-park-3-4djerba/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[nikola]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Apr 2025 21:01:43 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Djerba letovanje 2024]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://tunisletovanje.rs/?p=153391</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://tunisletovanje.rs/meninx-resort-spa-aqua-park-3-4djerba/">Meninx Resort Spa &#038; Aqua Park 3* (4*),DJERBA</a> appeared first on <a href="https://tunisletovanje.rs">Tunis Letovanje 2023, Tunis Hoteli, Leto 2023</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<!-- iframe plugin v.6.0 wordpress.org/plugins/iframe/ -->
<iframe src="https://white.filiptravel.rs/sr/hotel/tunis/djerba/meninx-resort-spa---aqua-park?" width="100%" height="2000" scrolling="yes" class="iframe-class" frameborder="0"></iframe>

<p>The post <a href="https://tunisletovanje.rs/meninx-resort-spa-aqua-park-3-4djerba/">Meninx Resort Spa &#038; Aqua Park 3* (4*),DJERBA</a> appeared first on <a href="https://tunisletovanje.rs">Tunis Letovanje 2023, Tunis Hoteli, Leto 2023</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Hotel Jinene Resort 3* ,Direktan Let iz Niša</title>
		<link>https://tunisletovanje.rs/hotel-jinene-resort-3-direktan-let-iz-nisa/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[nikola]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Apr 2023 13:59:47 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Tunis avionom iz Niša]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://tunisletovanje.rs/?p=153357</guid>

					<description><![CDATA[<p>LETOVANJE Tunis 2024 Hotel Jinene Resort 3* DIREKTAN ČARTER LET IZ NIŠA Skroman i povoljan hotel, direktno na prostranoj, peščanoj plaži, jednoj od najlepših u Susu. Nalazi se odmah uz sestrinski hotel&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://tunisletovanje.rs/hotel-jinene-resort-3-direktan-let-iz-nisa/">Hotel Jinene Resort 3* ,Direktan Let iz Niša</a> appeared first on <a href="https://tunisletovanje.rs">Tunis Letovanje 2023, Tunis Hoteli, Leto 2023</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="wpb-content-wrapper"><h1 style="text-align: center;">LETOVANJE Tunis 2024</h1>
<h1 style="text-align: center;">Hotel Jinene Resort 3*</h1>
<h1 style="text-align: center;"><strong>DIREKTAN ČARTER LET IZ NIŠA</strong></h1>
<p>Skroman i povoljan hotel, direktno na prostranoj, peščanoj plaži, jednoj od najlepših u Susu. Nalazi se odmah uz sestrinski hotel Royal Jinene 3*+, čije sadržaje gosti Jinene Resorta koriste.</p>
<div class="vc_row wpb_row vc_row-fluid"><div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12"><div class="vc_column-inner"><div class="wpb_wrapper"><div class="vc_tta-container" data-vc-action="collapseAll"><div class="vc_general vc_tta vc_tta-accordion vc_tta-color-sky vc_tta-style-flat vc_tta-shape-rounded vc_tta-spacing-3 vc_tta-controls-align-default vc_tta-o-no-fill vc_tta-o-all-clickable"><div class="vc_tta-panels-container"><div class="vc_tta-panels"><div class="vc_tta-panel" id="1561539053803-874c8cb0-55e8" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539053803-874c8cb0-55e8" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Opis</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<p><strong>LETOVANJE TURSKA 2023</strong><br />
<strong>Tunis &#8211; SUS 2023</strong></p>
<h1 style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">Hotel Jinene Resort 3*</span></h1>
<div class="panel-heading">
<p><strong>izdvajamo:</strong><br />
Svi novoprijavljeni putnici koji borave u junu mesecu dobijaju sobu pogled more po ceni standardne sobe</p>
<p><strong>Naša ocena economy 3*.</strong></p>
<p><strong>Lokacija:</strong><br />
<strong>hotel Jinene Resort</strong> je u mirnoj zoni Susa, oko 4 km od centra. Od aerodroma u Monastiru je udaljen 21 km, a od aerodroma u Tunisu 147 km. U blizini su prodavnice, „Hanibal park“ atraktivni zabavni &#8211; luna park, akva park (na oko 100 metara od hotela), marina Port el Kantaouia, stara Medina, noćni klubovi, restorani&#8230;</p>
<p><strong>Hotelska ponuda:</strong><br />
recepcija, spoljašnji bazen sa dva tobogana, dva bara, glavni restoran, teretana.</p>
<p><strong>Ishrana:</strong><br />
all inclusive: švedski sto za doručak 07.00-09.30h, ručak 12.00-14.00h i večeru 18.30-20.30h. Pića uključena u cenu: za vreme obroka izbor vina (na čašu), voda, kisela voda, pivo i gazirani sokovi. U barovima kafa, čaj, gazirana pića, voda, pivo, vino. Bar na recepciji 10.00-24.00h, bar na bazenu 10.00-17.00h, bar na plaži 10.00-17.00 (samo gazirani sokovi i voda), užine u baru pored bazena (15.30-17.00h).</p>
<p><strong>Sadržaji i aktivnosti uključene u cenu:</strong><br />
bežični internet na recepciji, ležaljke, suncobrani i peškiri na plaži i oko bazena, dva teniska terena, stoni tenis, mini golf, boćanje, odbojka na plaži, animacija (aquagym, igre u bazenu, časovi plesa), teretana.</p>
<p><strong>Plaćaju se:</strong><br />
„La Jinene Beach Club“ restoran na plaži (pica, plodovi mora&#8230;), surf, kajak, parasailing, pedalina, jahanje konja i kamila, kvad, konzumacija u noćnom klubu, sef na recepciji, iznajmljivanje mini bara, bilijar, fitnes, sauna, đakuzi, hamam, masaže, čuvanje dece i elektronske i video igre.</p>
<p><strong>Za decu:</strong><br />
tobogani pored bazena, dečiji bazen.</p>
<p><strong>Sobe:</strong><br />
sve sobe su klimatizovane, imaju kupatilo i TV sa satelitskim kanalima.</p>
<p><strong>Napomena:</strong><br />
<strong>skroman i povoljan hotel, direktno na prostranoj, peščanoj plaži, jednoj od najlepših u Susu. Nalazi se odmah uz sestrinski hotel Royal Jinene 3*+, čije sadržaje gosti Jinene Resorta koriste.</strong></p>
</div>

		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539053842-cc0ed438-3e8a" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539053842-cc0ed438-3e8a" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Slike</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			

		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539224567-1227525e-f2b2" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539224567-1227525e-f2b2" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Cenovnik</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<p><strong><span style="color: #ff0000;">ZBOG UČESTALIH PROMENA TARIFA AVIO PREVOZNIKA  USLED PROMO PERIODA MOLIMO PUTNIKE DA TAČNU CENU PROVERE SA SLUŽBOM PRODAJE NA 0665560001</span></strong></p>
<p><span style="color: #ff0000;"><b>CENE SU IZRAŽENE U EVRIMA  VAŽE ZA UPLATU AKONTACIJE.</b></span><span style="color: #ff0000;"><b> CENE ZA LETO 2023 SU IZRAŽENE SA URAČUNATIM POPUSTOM ZA RANI BUKING </b></span></p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>SVE CENE SU DATE NA OSNOVU TRENUTNE RASPOLOŽIVOSTI I KAO TAKVE PODLOŽNE SU PROMENI </strong></span></p>
<p>U pretraživaču vam se nalazi kalenadar sa kalkulatorom sa ponuđenim terminima za vaše leto 2023 u vrlo jednostavno iz padajuceg menija izaberete mesto polaska <strong><span style="color: #ff6600;">NIŠ ,</span>BEOGRAD ,BANJALUKA</strong>  zatim birate datum koji želite broj ljudi koji putuje, posle svakog unosa sačekajte da se učita  i kalkulator će vam dati konačnu cenu sa svim troškovima i sa svim uključenim First Minute popustuima. <strong>Molimo vas da telefonski proverite cenu</strong> <strong>dešava se da usled ažuriranja sistem pogreši cenu</strong>. Za sve nejasnoće kontaktirajte službu rezervacija <strong>066 5560 001 ; 018 560 001</strong></p>
<p>U PRIPREMI LETO 2024</p>

		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539300374-37dc263b-d5d6" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539300374-37dc263b-d5d6" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Program putovanja i Uslovi Plaćanja</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<div><strong>USLOVI PLAĆANJA</strong></div>
<div>
<p>Prilikom prijavljivanja i zaključivanja ugovora o putovanju uplaćuje se akontacija u iznosu 30% od ukupne cene putovanja, a preostalih 70% plaća se najkasnije 15 dana pre polaska na putovanje.<br />
Plaćanje može biti:<br />
<u>1) Avansno</u>: a) gotovinom, b) čekovima, c) uplatom na račun agencije il<br />
<u>2) Uplatom na rate bez kamate </u>&#8211; akontacija 30%, a ostatak:<br />
a) čekovima do kraja godine (sa datumima 10. ili 20. u mesecu); čekovi moraju biti deponovani u agenciji najkasnije 10 dana od datuma rezervacije;<br />
c) putem administrativne zabrane sa firmama sa kojima agencija ima potpisan ugovor.</p>
<div class="panel panel-default hr-generalinfo-panel">
<div class="panel-body">
<p><strong>Program putovanja</strong><br />
1. dan &#8211; BEOGRAD &#8211; MONASTIR Sastanak putnika na aerodromu “Nikola Tesla”, kod Šaltera Organizatora putovanja, dva sata pre poletanja aviona. Predviđeno poletanje aviona prema unapred utvrđenoj satnici. Čarter let na relaciji Beograd &#8211; Monastir (oko 2 sata). <strong>Obrok u avionu uz doplatu</strong>. Po dolasku, goste dočekuje predstavnik agencije organizatora putovanja. Transfer autobusom do odabranog hotela ili apartmana. Noćenje.<br />
2. do 10., 11. Ili 14 dan TUNIS (Mahdija, Skanes, Monastir, Sus, Port El Kantaoui, Jasmin Hamamet, Hamamet) &#8211; Boravak i hotelu na bazi uplaćenih usluga. Drugog ili trećeg dana boravka &#8211; informativni sastanak sa predstavnikom agencije. Tokom boravka – fakultativni izleti.<br />
8.,11.,12. Ili 15. dan MONASTIR &#8211; BEOGRAD. Sobe treba napustiti do 12h . Slobodno vreme do transfera na aerodrom. Direktan čarter let do Beograda (oko 2 sata). <strong>Obrok u avionu uz doplatu</strong>. Dolazak u Beograd.</p>
<p><strong>Navedena vremena leta su planirana vremena. Potvrdu vremena leta agencija dobija od avio kompanije 48h pred put. U slucaju promene, nosilac putovana ce biti obavesten putem sms-a i maila.</strong></p>
<p><strong>7 ili 14 noćenja &#8211; čarter let Nouvelair</strong><br />
<strong>BEG MIR BJ7213 22:40-23:55h</strong><br />
<strong>MIR-BEG BJ7712 18:40-21:45h</strong></p>
<p><strong>NAPOMENA</strong>: Na letovima avio kompanije NouvelAir ketering je po principu &#8220;<strong> Buy on board&#8221;</strong> odnosno sva hrana i piće se kupuje i plaća u avionu tokom leta. Minimum za plaćanje karticom je 5 eur, maksimum 70 eur</p>
<p><strong>U CENU PUTOVANJA JE UKLJUČENO</strong><br />
* Avio prevoz na relaciji Beograd &#8211; Monastir &#8211; Beograd; sa uključenim koferom od 20 kg i ručnim koferom od 5 kg<br />
* 7 ili 14 noćenja na bazi izabrane usluge u hotelu;<br />
* Transferi aerodrom-hotel-aerodrom u Tunisu;<br />
* Aerodromske i sigurnosne takse sa svim doplatama Nouvelair-a 40,4 €. Plaćanje prilikom uplate aranžmana, plaćaju odrasli i deca starija od 2 god. u dinarskoj protivvrednosti (podložno promeni);<br />
* Usluge predstavnika agencije i troškovi organizovanja putovanja</p>
<p><span style="color: #ff0000;">Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili</span>.</p>
<p><strong>U CENU PUTOVANJA NIJE UKLJUČENO</strong><br />
* Boravišna taksa 2 TND za hotele 3* i 3 TND za hotele 4* i 5* po osobi po danu. Plaćanje je na recepciji hotela. (1 EUR = 3,3 TND),<br />
* fakultativni izleti,<br />
* individualni troškovi putnika,<br />
* međunarodno putno zdravstveno osiguranje.</p>
<p><strong>Eventualno poskupljene derivata na Svetskom nivou YQ taksa doplate u slučaju obajve avio komapnije.</strong></p>
<p><strong><span style="color: #ff0000;">Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili.</span></strong></p>
<p>Važne napomene<br />
&#8211; Realizacija svih programa putovanja agencije zavisi od epidemioloških mera koje donose nadležni organi države Srbije, kao i država tranzita ili krajnje destinacije. Od momenta objavljivanja programa putovanja do momenta realizacije putovanja, moguće su izmene uslova za realizaciju putovanja, ukidanje pojedinih mera ili uvođenje novih. Za realizaciju putovanja, merodavni su uslovi putovanja važeći na dan početka putovanja. Uvođenje novih epidemioloških mera koje ne isključuju realizaciju putovanja na ugovoreni način, ne može biti osnov za otkaz ugovorenog putovanja od strane putnika. Putnici su u obavezi da prihvate i poštuju sve državne mere važeće na dan početka putovanja, u cilju realizacije ugovorenog putovanja.</p>
<p>&#8211; Svi važeći popusti su već uključeni u cenovnik. Za ostvarivanje važećih popusta iz cenovnika dovoljna je uplata akontacije u iznosu od 30% do  50% ukupne cene aranžmana zavisno od ponude hotela</p>
<p>&#8211; Hotelska kategorizacija smeštaja odgovara službenoj lokalnoj kategorizaciji.</p>
<p>&#8211; U svim objektima gde ima ishrane, usluga je po principu samoposluživanja &#8211; izbor više jela, osim kada u hotelima boravi manje od 20 osoba kada se prelazi na meni &#8211; klasičan nacin usluživanja, izbor dva do tri jela.</p>
<p>Popusti za decu i odrasle osobe na pomocnom ležaju se ostvaruju uz dve punoplatežne osobe.</p>
<p>&#8211; Minimalni broj putnika za realizaciju programa je 100 putnika.</p>
<p>&#8211; U ukupnu cenu aranžmana je uračunata YQ taksa koja predstavlja nadoknadnu za gorivo, u iznosu definisanom ugovorom sa avio prevoznikom. Iznos YQ taksi je podložan promeni i zavisi od devijacije cene goriva na tržiš!tu. U slučaju povećanja taksi, putnik je u obavezi da izvrši doplatu pre započetog putovanja.</p>
<p>&#8211; Za državljane Republike Srbije nije potrebna viza za ulazak u Tunis. Potreban je pasoš koji važi 3 meseca po povratku. Putnici koji imaju strani pasoš, u obavezi su da se sami raspitaju o eventualnom viznom režimu njihove države i Tunisa. Svi su u obavezi da u pasošu sa kojim izlaze iz Srbije imaju ulazni pečat na teritoriju Srbije, jer im u protivnom pogranične vlasti neće dozvoliti da napuste zemlju. Ovo se posebno odnosi na putnike sa pasošima Crne Gore, Makedonije, BiH i Hrvatske sa kojima se ovaj slučaj često događa.<br />
Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili krađe pasoša tokom putovanja, kao i troškove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.<br />
Svi putnici dužni su da se sami upoznaju sa propisanim pravilima ponašanja zemalja u koje putuju. Molimo vas da se u slučaju bilo kakve incidentne situacije (krađa, nasilje, saobraćajna nezgoda i sl.) obratite nadležnim organima zemlje u kojoj boravite (predstavnik agencije je ovlašćen da pomogne u posredovanju između putnika i nadležnih organa).</p>
<p>U skladu sa trenutnom situacijom u vezi sa pandemijom virusa CORONA sve zemlje su usvojile protokole i pravila ponašanja u skladu sa preporukama Svetske zdravstvene organizacije. Putnici se pozivaju na ličnu odgovornost uz molbu da se sve mere i pravila ponašanja poštuju u potpunosti kako bi se sačuvalo lično zdravlje, kao i zdravlje svih ostalih ljudi iz okruženja.<br />
Obavezno je nošenje zaštitnih maski na aerodromu, tokom trajanja leta u avionu kao i u prevoznom sredstvu na transferu na destinaciji (autobus, minibus, taxi vozilo). Na pasoškoj kontroli putnici su obavezni da skinu masku radi potvrde identiteta. Na pojedinim aerodromima se vrši beskontaktno merenje temperature pre ulaska u avion.<br />
Mere fizičke i socijalne distance će biti primenjene na svim destinacijama u svim segmentima tako da osobe koje ne pripadaju istoj grupi putnika (porodice, osobe koje putuju zajedno) zadrže rastojanje od najmanje 2 m. Moguće je da će biti sprovedeno nasumično testiranje putnika na destinaciji.<br />
Sredstva dezinfekcije će biti dostupna na svim javnim punktovima objekata (aerodromi, hoteli i sl.).<br />
Biće primenjeno često provetravanje zatvorenih prostorija, kao i upotreba klima uređaja sa redovnim uplivom svežeg vazduha.<br />
Provetravanje vozila kao i dezinfekcija svih kontaktnih površina će se obavljati između korišćenja.<br />
Na bazenima i plažama obavezna je dezinfekcija ležaljki i suncobrana posle svake upotrebe. Predviđeno je rastojanje između suncobrana od 4 m i rastojanje između ležaljki od 2 m. Hlorisanje bazena i drugih vodenih površina će biti u skladu sa dozama propisanim od stane Svetske zdravstvene organizacije. Preporučuje se nošenje sopstvenih peškira za plažu.<br />
U hotelskim i apartmanskim objektima primenjivaće se sve mere i protokoli kako bi se klijentima omogućio bezbedan boravak. Obavezno je nošenje zaštitnih maski kompletnog osoblja. Svo osoblje je prošlo specijalnu obuku u cilju što manjeg kontakta sa gostima. Prijava u hotel biće sprovedena uz minimalni kontakt. U slučaju da se primete simptomi bolesti, biće primenjeni svi protokoli predviđeni za te situacije. Obavezna je dezinfekcija ključeva i kartica. U nekim objektima biće moguće beskontaktno elektronsko prijavljivanje i odjava na recepciji. U restoranima i barovima je obavezno rastojanje između stolova od 2 m. U objektima gde je predviđena ishrana po principu samoposluživanja biće postavljene zaštite barijere, a osoblje će servirati hranu, te niko drugi sem osoblja hotela neće biti u kontaktu sa hranom. Neki objekti će preći na izmenjeni režim posluživanja hrane. Obavezna je dezinfekcija smeštajnih jedinica pre dodeljivanja novim gostima. Mini klubovi za decu će raditi sa ogrančenim kapacitetima ili neće raditi uopšte. Održavanje higijene smeštajnih jedinica će biti rađeno po zahtevu gosta kako bi se smanjili kontakti sa osobljem.<br />
Svi objekti zadržavaju pravo izmene servisa ili ukidanje pojedinih servisa koje pružaju, u cilju sprovođenja mera bezbednosti preporučenih od strane Svetske zdravstvene organizacije. Svi opisi objekata iz ponude Filip Travel-a su pravljeni u trenutku objavljivanja programa putovanja za leto 2020 i informativnog su karaktera, te se pojedini načini pružanja usluge ne mogu garantovati i ne mogu biti kasnije predmet reklamacije, jer se mere sprovode u cilju zaštite i bezbednosti gostiju i zaposlenih.</p>
<p>Zakon o zdravstvenom osiguranju, član 114, pokriva lečenje naših državljana koji imaju regulisanu zdravstvenu zaštitu u Srbiji (uredne zdravstvene knjižice), da se mogu lečiti za vreme privremenog boravka u inostranstvu o trošku svog srpskog zdravstvenog osiguranja. Da bi osigurana lica ostvarila pravo na korišćenje zdravstvene zaštite u inostranstvu:<br />
*u zemljama sa kojima R. Srbija ima zaključene sporazume o specijalnom osiguranju potrebno je da pre polaska na put pribave dvojezični obrazac (osim Poljske i V. Britanije za koje je potreban samo dokaz o osiguranju i putna isprava;<br />
*u zemljama sa kojima R. Srbija nema zaključen sporazum potrebno je da pre polaska na put pribavi Potvrdu o korišćenju zdravstvene zaštite u inostranstvu.<br />
Potrebno je da svaki putnik pre polaska na putovanje proveri status države u koju putuje i da pribavi svu neophodnu dokumentaciju.<br />
Grčka, Kipar – Svi putnici koji budu testirani pozitivno na Covid 19 tokom boravka na destinaciji će biti zbrinuti o trošku grčke/kiparske države. Vlada države Grčke/Kipra snosi troškove smeštaja, ishrane i lečenja, putnici će sami snositi troškove transfera na aerodrom, povratnog leta sa destinacije.</p>
<p>OPŠTE NAPOMENE<br />
&#8211; Organizator putovanja zadržava pravo da, u slučaju izmene cene prevoza, izmene deviznog kursa, nedovoljnog broja prijavljenih putnika, prebukiranosti hotela i slično, izmeni cenu putovanja za odgovarajuci iznos, ponudi alternativni smeštaj u drugom objektu iste kategorije ili otkaže putovanje najkasnije pet dana pre polaska na putovanje. &#8211; Organizator putovanja zadržava pravo da u prvim i poslednjim smenama kada se hotel tek otvara ili zatvara zbog nedovoljne popunjenosti pomeri datum zapocinjanja usluge ili ponudi alternativni hotel sa istim datumom. &#8211; Organizator putovanja zadržava pravo izmena u redosledu i vremenu realizacije turistickog programa tokom putovanja zbog vanrednih okolnosti na licu mesta (zakašnjenje ili kvar prevoznog sredstva, radovi na putu, gužve u saobracaju, štrajkovi i slicno). &#8211; Putnicima koji poseduju biometrijski pasoš Republike Srbije nije potrebna ulazna viza za zemlje Evropske unije, ali je preporučljivo da se o uslovima za ulazak u ove zemlje informišu putem sajta www.europa.rs &#8211; Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti spreče izlazak putnika iz zemlje ili im onemoguće ulazak na teritoriju zemalja Evropske unije, zemalja u tranzitu ili u zemalje van EU, zbog neispravnih dokumenata, učinjenog prekršaja ili nepoštovanja viznih ili carinskih propisa. &#8211; Mole se putnici da se brižljivo staraju o svojim putnim ispravama, dokumentima, novcu, vrednim stvarima i prtljagu. &#8211; Organizator putovanja ne snosi odgovornost za njihov eventualni gubitak, krađu ili nestanak iz bilo kog razloga, tokom čitavog trajanja putovanja. &#8211; Popusti za decu i treću odraslu osobu važe samo u pratnji dve punoplatežne osobe, s tim da lica kojima je odobren popust spavaju na pomoćnim ležajevima (fotelja, sofa na razvlacenje, metalni ili drveni ležaj na rasklapanje sa tanjim dušekom), u tipovima soba koje dozvoljavaju smeštaj za više od dve osobe, osim ukoliko nije drugacije navedeno u cenovniku. &#8211; Deca do 2 godine ukoliko ne plaćaju smeštaj i sedište, nemaju svoje sedište u avionu, nemaju pravu na besplatan prevoz prtljaga niti na obrok tokom leta, ni ležaj u hotelu, kao ni ishranu. &#8211; Krevetac za bebu u hotelu se plaća i uzima po ličnom zahtevu na recepciji, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku. &#8211; Za ostvarivanje popusta kod dece, merodavan je datum rođenja i starost deteta u momentu putovanja. &#8211; Putnici imaju pravo na prevoz prtljaga do 23 kg težine. &#8211; Po pravilu odlazak &#8211; dolazak, poletanje &#8211; sletanje aviona kod čarter letova je u kasnim večernjim ili ranim jutarnjim časovima. &#8211; Organizator putovanja ima licencu OTP 17/2020 izdatu 28. januara 2020. godine od strane Min. turizma Republike Srbije.<br />
U skladu sa odredbama Zakona o turizmu organizator putovanja ima depozit u visini od 10.000,00 EUR i garanciju putovanja za kategoriju licence A40 u visini 400.000,00 EUR kojom se za slučaj: A) insolventnosti organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava putnika po osnovu ugovora o turističkom putovanju, koje organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava putnika u slučaju otkaza putovanja od strane putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih programom putovanja i za slučaj: B) naknade štete obezbeđuje se naknada štete, koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i programom putovanja: 1. za potraživanje uplaćenih sredstava putnika po osnovu ugovora o turističkom putovanju koje organizator putovanja nije realizovao i 2. za potraživanje razlike između uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih programom putovanja. Period pokrića Garancije putovanja je od datuma njenog izdavanja pa do završetka turističkog putovanja, odnosno do povratka putnika na ugovoreno odredište. Garancija po Polisi osiguranja garancija putovanja broj 470000045544 od 10.11.2020. godine važi od 01.10.2020. godine do 01.10.2021. godine. Garancija putovanja se aktivira bez odlaganja, odnosno u roku od 14 dana od dana nastanka osiguranog slučaja kod društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, broj telefona: +381 11 3305100, broj telefaksa: +381 11 3122420, e-mail adresa: office@triglav.rs, pisanim putem ili telegramom na adresu TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, Milutina Milankovića 7a ili na e-mail: office@triglav.rs. (Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravosnanžne i izvršne sudske presude, odnosno, odluke Arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima i Opštim uslovima YUTA-e.. Opšti uslovi putovanja Filip Travela su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije kao i opštim uslovima putovanja i standardima Udruženja turističkih agencija Srbije (YUTA); mole se svi putnici da ih pažljivo pročitaju pre polaska na putovanje. Filip Travel smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije. Garancija putovanja ne obuhvata fakultativne usluge.</p>
<p>NAPOMENE<br />
Standard soba– standardna dvokrevetna soba (dva standardna kreveta sa mogućnošću pomoćnog ležaja, površine do 16m2) ili standardna jednokrevetna soba (jedan standardni krevet za jednu osobu) standardno opremljena po opisu u katalogu; eco/promo &#8211; manje kvadrature od standardne i skromnije obremljena u odnosu na standardnu i ostale tipove soba; superior soba / suite / superior suite / junior suite / executive soba / deluxe soba &#8211; veće površine i bolje opremljenosti od standardne; bungalow &#8211; poseban deo hotela u bungalovima, sobe koje se nalaze u prizemlju, prvom ili drugom spratu; mezonet – jedna soba na dva nivoa povezana stepenicama; studio – jedna prostorija sa mini kuhinjom; apartman –veća smeštajna jedinica sa spavaćom i dnevnom sobom; porodična soba/porodični suite &#8211; jedna smeštajna jedinica veće površine predviđena za porodice; porodična soba u bungalow-u – poseban deo hotela u bungalovima, porodične sobe koje se nalaze u prizemlju, prvom ili drugom spratu; superior porodična / executive porodična soba / executive suite / porodični junior suite &#8211; jedna smeštajna jedinica veće površine predviđena za porodice bolje opremljenosti od standardne porodične sobe; deluxe suite / deluxe junior suite / deluxe porodinčni suite – luksuzno opremljena soba veće površine predviđena za porodice; annex zgrada – poseban deo hotela u kome se nalaze standardne i porodične sobe.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Organizator putovanja ima licencu OTP 113/2021 izdatu 05. oktobra 2022. godine od strane Min. turizma Republike Srbije. Organizator putovanja ima depozit u visini 2.000 -EUR i garanciju putovanja za kategoriju licence A u visini 250.000- EUR kojom se za slučaj insolventnosti organizatora putovanja obezbeđuju troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, kao i sva nastala potraživanja putnika i za slučaj naknade štete obezbeđuje naknada štete koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i programom putovanja. Garancija po Polisi osiguranja garancija putovanja broj 470000054060 važi od 01.10.2022. do 01.10.2023. godine. Garancija putovanja se aktivira u roku od 14 dana od dana nastanka osiguranog slučaja kod društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, broj telefona: +381 11 3305100, broj telefaksa: +381 11 3122420, e-mail adresa: mailto:office@triglav.rs, pisanim putem ili telegramom na adresu TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, Milutina Milankovića 7a ili na mailto:e-mail:office@triglav.rs.<br />
&#8211; Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije kao i opštim uslovima putovanja i standardima Udruženja turističkih agencija Srbije (YUTA); mole se svi putnici da ih pažljivo pročitaju pre polaska na putovanje. &#8211; Organizator putovanja smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije.</p>
</div>
</div>
</div>

		</div>
	</div>
</div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>
<p>&nbsp;</p>
</div><p>The post <a href="https://tunisletovanje.rs/hotel-jinene-resort-3-direktan-let-iz-nisa/">Hotel Jinene Resort 3* ,Direktan Let iz Niša</a> appeared first on <a href="https://tunisletovanje.rs">Tunis Letovanje 2023, Tunis Hoteli, Leto 2023</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Sousse Palace Hotel &#038; Spa 5* ,Tunis letovanje 2024</title>
		<link>https://tunisletovanje.rs/sousse-palace-hotel-spa-5-tunis-letovanje-2023/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[nikola]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Apr 2023 13:40:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Tunis avionom iz Niša]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://tunisletovanje.rs/?p=153353</guid>

					<description><![CDATA[<p>LETOVANJE Tunis 2024 Hotel Sousse Palace Hotel &#38; Spa 5* DIREKTAN ČARTER LET IZ NIŠA &#160;</p>
<p>The post <a href="https://tunisletovanje.rs/sousse-palace-hotel-spa-5-tunis-letovanje-2023/">Sousse Palace Hotel &#038; Spa 5* ,Tunis letovanje 2024</a> appeared first on <a href="https://tunisletovanje.rs">Tunis Letovanje 2023, Tunis Hoteli, Leto 2023</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="wpb-content-wrapper"><h1 style="text-align: center;">LETOVANJE Tunis 2024</h1>
<h1 style="text-align: center;">Hotel Sousse Palace Hotel &amp; Spa 5*</h1>
<p style="text-align: center;"><strong>DIREKTAN ČARTER LET IZ NIŠA</strong></p>
<div class="vc_row wpb_row vc_row-fluid"><div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12"><div class="vc_column-inner"><div class="wpb_wrapper"><div class="vc_tta-container" data-vc-action="collapseAll"><div class="vc_general vc_tta vc_tta-accordion vc_tta-color-sky vc_tta-style-flat vc_tta-shape-rounded vc_tta-spacing-3 vc_tta-controls-align-default vc_tta-o-no-fill vc_tta-o-all-clickable"><div class="vc_tta-panels-container"><div class="vc_tta-panels"><div class="vc_tta-panel" id="1561539053803-874c8cb0-55e8" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539053803-874c8cb0-55e8" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Opis</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<p><strong>LETOVANJE TUNIS 2024</strong><br />
<strong>Tunis &#8211; <span style="text-decoration: underline;">SUS</span> 2024</strong></p>
<h1 style="text-align: center;">Hotel Sousse Palace Hotel &amp; Spa 5*</h1>
<div class="panel-heading">
<p>Sousse Palace Hotel &amp; Spa 5* naša procena 4*+<br />
Sousse Palace Hotel &amp; Spa je hotel sa 5 zvezdica u trgovačkoj četvrti Hotel se nalazi u mestu Sousse, na Aveniji Habib Bourguiba poznatoj kao Tuniška Champs – Elysees, direktno na svojoj peščanoj plaži, na oko 47 km od aerodroma i 7km od Port El Kantaoui.<br />
Smešten u blizini Ribata u Sousu i muzeja Dar Essid, Sousse Palace Hotel &amp; Spa nudi uslugu polupasnsiona ili allinclusiva na bazi švedskog stola, bar pored bazena i terasu na krovu. Ovaj hotel je odlično mesto za sunčanje sa privatnom plažom, restoranima na plaži i besplatnim kabinama na plaži. Prepustite se pilingu tela, masaži dubokih tkiva i hidroterapiji u Shalimar-u, spa centru na licu mesta. Tematski restoran Le 12eme u okviru objekta nudi jela internacionalne kuhinje  Časovi aerobika se nude u klubu zdravlja;, 2 kafića/kafea i baštu. Ostanite povezani uz besplatni WiFi u sobi, a gosti mogu pronaći i druge pogodnosti kao što su frizerski salon i usluge hemijskog čišćenja/pranja veša.<br />
Takođe ćete uživati u pogodnostima kao što su:<br />
Zatvoreni i otvoreni bazen, sa ležaljkama i suncobranima<br />
Besplatno samostalno parkiranje<br />
Portir / portir, pomoć pri obilasku / kartama i lift</p>
<p>Recenzije gostiju govore dobre stvari o lokaciji na plaži, bazenu i uslužnom osoblju<br />
Karakteristike sobe<br />
Sve 252 sobe imaju pogodnosti kao što su 24-časovna posluga u sobu i vrhunska posteljina, kao i pogodnosti kao što su klima uređaj i bade mantili.<br />
Više pogodnosti u svim sobama uključuje:<br />
Kupatila sa dizajnerskim toaletnim priborom i kadama ili tuševima<br />
Televizori sa satelitskim kanalima</p>
</div>

		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539053842-cc0ed438-3e8a" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539053842-cc0ed438-3e8a" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Slike</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			

		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539224567-1227525e-f2b2" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539224567-1227525e-f2b2" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Cenovnik</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<p><strong><span style="color: #ff0000;">ZBOG UČESTALIH PROMENA TARIFA AVIO PREVOZNIKA  USLED PROMO PERIODA MOLIMO PUTNIKE DA TAČNU CENU PROVERE SA SLUŽBOM PRODAJE NA 0665560001</span></strong></p>
<p><span style="color: #ff0000;"><b>CENE SU IZRAŽENE U EVRIMA  VAŽE ZA UPLATU AKONTACIJE.</b></span><span style="color: #ff0000;"><b> CENE ZA LETO 2023 SU IZRAŽENE SA URAČUNATIM POPUSTOM ZA RANI BUKING </b></span></p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>SVE CENE SU DATE NA OSNOVU TRENUTNE RASPOLOŽIVOSTI I KAO TAKVE PODLOŽNE SU PROMENI </strong></span></p>
<p>U pretraživaču vam se nalazi kalenadar sa kalkulatorom sa ponuđenim terminima za vaše leto 2023 u vrlo jednostavno iz padajuceg menija izaberete mesto polaska <strong><span style="color: #ff6600;">NIŠ ,</span>BEOGRAD ,BANJALUKA</strong>  zatim birate datum koji želite broj ljudi koji putuje, posle svakog unosa sačekajte da se učita  i kalkulator će vam dati konačnu cenu sa svim troškovima i sa svim uključenim First Minute popustuima. <strong>Molimo vas da telefonski proverite cenu</strong> <strong>dešava se da usled ažuriranja sistem pogreši cenu</strong>. Za sve nejasnoće kontaktirajte službu rezervacija <strong>066 5560 001 ; 018 560 001</strong></p>
<p>U IZRADI ZA LETO 2024</p>

		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539300374-37dc263b-d5d6" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539300374-37dc263b-d5d6" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Program putovanja i Uslovi Plaćanja</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<div><strong>USLOVI PLAĆANJA</strong></div>
<div>
<p>Prilikom prijavljivanja i zaključivanja ugovora o putovanju uplaćuje se akontacija u iznosu 30% od ukupne cene putovanja, a preostalih 70% plaća se najkasnije 15 dana pre polaska na putovanje.<br />
Plaćanje može biti:<br />
<u>1) Avansno</u>: a) gotovinom, b) čekovima, c) uplatom na račun agencije il<br />
<u>2) Uplatom na rate bez kamate </u>&#8211; akontacija 30%, a ostatak:<br />
a) čekovima do kraja godine (sa datumima 10. ili 20. u mesecu); čekovi moraju biti deponovani u agenciji najkasnije 10 dana od datuma rezervacije;<br />
c) putem administrativne zabrane sa firmama sa kojima agencija ima potpisan ugovor.</p>
<div class="panel panel-default hr-generalinfo-panel">
<div class="panel-body">
<p><strong>Program putovanja</strong><br />
1. dan &#8211; BEOGRAD &#8211; MONASTIR Sastanak putnika na aerodromu “Nikola Tesla”, kod Šaltera Organizatora putovanja, dva sata pre poletanja aviona. Predviđeno poletanje aviona prema unapred utvrđenoj satnici. Čarter let na relaciji Beograd &#8211; Monastir (oko 2 sata). <strong>Obrok u avionu uz doplatu</strong>. Po dolasku, goste dočekuje predstavnik agencije organizatora putovanja. Transfer autobusom do odabranog hotela ili apartmana. Noćenje.<br />
2. do 10., 11. Ili 14 dan TUNIS (Mahdija, Skanes, Monastir, Sus, Port El Kantaoui, Jasmin Hamamet, Hamamet) &#8211; Boravak i hotelu na bazi uplaćenih usluga. Drugog ili trećeg dana boravka &#8211; informativni sastanak sa predstavnikom agencije. Tokom boravka – fakultativni izleti.<br />
8.,11.,12. Ili 15. dan MONASTIR &#8211; BEOGRAD. Sobe treba napustiti do 12h . Slobodno vreme do transfera na aerodrom. Direktan čarter let do Beograda (oko 2 sata). <strong>Obrok u avionu uz doplatu</strong>. Dolazak u Beograd.</p>
<p><strong>Navedena vremena leta su planirana vremena. Potvrdu vremena leta agencija dobija od avio kompanije 48h pred put. U slucaju promene, nosilac putovana ce biti obavesten putem sms-a i maila.</strong></p>
<p><strong>7 ili 14 noćenja &#8211; čarter let Nouvelair</strong><br />
<strong>BEG MIR BJ7213 22:40-23:55h</strong><br />
<strong>MIR-BEG BJ7712 18:40-21:45h</strong></p>
<p><strong>NAPOMENA</strong>: Na letovima avio kompanije NouvelAir ketering je po principu &#8220;<strong> Buy on board&#8221;</strong> odnosno sva hrana i piće se kupuje i plaća u avionu tokom leta. Minimum za plaćanje karticom je 5 eur, maksimum 70 eur</p>
<p><strong>U CENU PUTOVANJA JE UKLJUČENO</strong><br />
* Avio prevoz na relaciji Beograd &#8211; Monastir &#8211; Beograd; sa uključenim koferom od 20 kg i ručnim koferom od 5 kg<br />
* 7 ili 14 noćenja na bazi izabrane usluge u hotelu;<br />
* Transferi aerodrom-hotel-aerodrom u Tunisu;<br />
* Aerodromske i sigurnosne takse sa svim doplatama Nouvelair-a 40,4 €. Plaćanje prilikom uplate aranžmana, plaćaju odrasli i deca starija od 2 god. u dinarskoj protivvrednosti (podložno promeni);<br />
* Usluge predstavnika agencije i troškovi organizovanja putovanja</p>
<p><span style="color: #ff0000;">Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili</span>.</p>
<p><strong>U CENU PUTOVANJA NIJE UKLJUČENO</strong><br />
* Boravišna taksa 2 TND za hotele 3* i 3 TND za hotele 4* i 5* po osobi po danu. Plaćanje je na recepciji hotela. (1 EUR = 3,3 TND),<br />
* fakultativni izleti,<br />
* individualni troškovi putnika,<br />
* međunarodno putno zdravstveno osiguranje.</p>
<p><strong>Eventualno poskupljene derivata na Svetskom nivou YQ taksa doplate u slučaju obajve avio komapnije.</strong></p>
<p><strong><span style="color: #ff0000;">Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili.</span></strong></p>
<p>Važne napomene<br />
&#8211; Realizacija svih programa putovanja agencije zavisi od epidemioloških mera koje donose nadležni organi države Srbije, kao i država tranzita ili krajnje destinacije. Od momenta objavljivanja programa putovanja do momenta realizacije putovanja, moguće su izmene uslova za realizaciju putovanja, ukidanje pojedinih mera ili uvođenje novih. Za realizaciju putovanja, merodavni su uslovi putovanja važeći na dan početka putovanja. Uvođenje novih epidemioloških mera koje ne isključuju realizaciju putovanja na ugovoreni način, ne može biti osnov za otkaz ugovorenog putovanja od strane putnika. Putnici su u obavezi da prihvate i poštuju sve državne mere važeće na dan početka putovanja, u cilju realizacije ugovorenog putovanja.</p>
<p>&#8211; Svi važeći popusti su već uključeni u cenovnik. Za ostvarivanje važećih popusta iz cenovnika dovoljna je uplata akontacije u iznosu od 30% do  50% ukupne cene aranžmana zavisno od ponude hotela</p>
<p>&#8211; Hotelska kategorizacija smeštaja odgovara službenoj lokalnoj kategorizaciji.</p>
<p>&#8211; U svim objektima gde ima ishrane, usluga je po principu samoposluživanja &#8211; izbor više jela, osim kada u hotelima boravi manje od 20 osoba kada se prelazi na meni &#8211; klasičan nacin usluživanja, izbor dva do tri jela.</p>
<p>Popusti za decu i odrasle osobe na pomocnom ležaju se ostvaruju uz dve punoplatežne osobe.</p>
<p>&#8211; Minimalni broj putnika za realizaciju programa je 100 putnika.</p>
<p>&#8211; U ukupnu cenu aranžmana je uračunata YQ taksa koja predstavlja nadoknadnu za gorivo, u iznosu definisanom ugovorom sa avio prevoznikom. Iznos YQ taksi je podložan promeni i zavisi od devijacije cene goriva na tržiš!tu. U slučaju povećanja taksi, putnik je u obavezi da izvrši doplatu pre započetog putovanja.</p>
<p>&#8211; Za državljane Republike Srbije nije potrebna viza za ulazak u Tunis. Potreban je pasoš koji važi 3 meseca po povratku. Putnici koji imaju strani pasoš, u obavezi su da se sami raspitaju o eventualnom viznom režimu njihove države i Tunisa. Svi su u obavezi da u pasošu sa kojim izlaze iz Srbije imaju ulazni pečat na teritoriju Srbije, jer im u protivnom pogranične vlasti neće dozvoliti da napuste zemlju. Ovo se posebno odnosi na putnike sa pasošima Crne Gore, Makedonije, BiH i Hrvatske sa kojima se ovaj slučaj često događa.<br />
Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili krađe pasoša tokom putovanja, kao i troškove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.<br />
Svi putnici dužni su da se sami upoznaju sa propisanim pravilima ponašanja zemalja u koje putuju. Molimo vas da se u slučaju bilo kakve incidentne situacije (krađa, nasilje, saobraćajna nezgoda i sl.) obratite nadležnim organima zemlje u kojoj boravite (predstavnik agencije je ovlašćen da pomogne u posredovanju između putnika i nadležnih organa).</p>
<p>U skladu sa trenutnom situacijom u vezi sa pandemijom virusa CORONA sve zemlje su usvojile protokole i pravila ponašanja u skladu sa preporukama Svetske zdravstvene organizacije. Putnici se pozivaju na ličnu odgovornost uz molbu da se sve mere i pravila ponašanja poštuju u potpunosti kako bi se sačuvalo lično zdravlje, kao i zdravlje svih ostalih ljudi iz okruženja.<br />
Obavezno je nošenje zaštitnih maski na aerodromu, tokom trajanja leta u avionu kao i u prevoznom sredstvu na transferu na destinaciji (autobus, minibus, taxi vozilo). Na pasoškoj kontroli putnici su obavezni da skinu masku radi potvrde identiteta. Na pojedinim aerodromima se vrši beskontaktno merenje temperature pre ulaska u avion.<br />
Mere fizičke i socijalne distance će biti primenjene na svim destinacijama u svim segmentima tako da osobe koje ne pripadaju istoj grupi putnika (porodice, osobe koje putuju zajedno) zadrže rastojanje od najmanje 2 m. Moguće je da će biti sprovedeno nasumično testiranje putnika na destinaciji.<br />
Sredstva dezinfekcije će biti dostupna na svim javnim punktovima objekata (aerodromi, hoteli i sl.).<br />
Biće primenjeno često provetravanje zatvorenih prostorija, kao i upotreba klima uređaja sa redovnim uplivom svežeg vazduha.<br />
Provetravanje vozila kao i dezinfekcija svih kontaktnih površina će se obavljati između korišćenja.<br />
Na bazenima i plažama obavezna je dezinfekcija ležaljki i suncobrana posle svake upotrebe. Predviđeno je rastojanje između suncobrana od 4 m i rastojanje između ležaljki od 2 m. Hlorisanje bazena i drugih vodenih površina će biti u skladu sa dozama propisanim od stane Svetske zdravstvene organizacije. Preporučuje se nošenje sopstvenih peškira za plažu.<br />
U hotelskim i apartmanskim objektima primenjivaće se sve mere i protokoli kako bi se klijentima omogućio bezbedan boravak. Obavezno je nošenje zaštitnih maski kompletnog osoblja. Svo osoblje je prošlo specijalnu obuku u cilju što manjeg kontakta sa gostima. Prijava u hotel biće sprovedena uz minimalni kontakt. U slučaju da se primete simptomi bolesti, biće primenjeni svi protokoli predviđeni za te situacije. Obavezna je dezinfekcija ključeva i kartica. U nekim objektima biće moguće beskontaktno elektronsko prijavljivanje i odjava na recepciji. U restoranima i barovima je obavezno rastojanje između stolova od 2 m. U objektima gde je predviđena ishrana po principu samoposluživanja biće postavljene zaštite barijere, a osoblje će servirati hranu, te niko drugi sem osoblja hotela neće biti u kontaktu sa hranom. Neki objekti će preći na izmenjeni režim posluživanja hrane. Obavezna je dezinfekcija smeštajnih jedinica pre dodeljivanja novim gostima. Mini klubovi za decu će raditi sa ogrančenim kapacitetima ili neće raditi uopšte. Održavanje higijene smeštajnih jedinica će biti rađeno po zahtevu gosta kako bi se smanjili kontakti sa osobljem.<br />
Svi objekti zadržavaju pravo izmene servisa ili ukidanje pojedinih servisa koje pružaju, u cilju sprovođenja mera bezbednosti preporučenih od strane Svetske zdravstvene organizacije. Svi opisi objekata iz ponude Filip Travel-a su pravljeni u trenutku objavljivanja programa putovanja za leto 2020 i informativnog su karaktera, te se pojedini načini pružanja usluge ne mogu garantovati i ne mogu biti kasnije predmet reklamacije, jer se mere sprovode u cilju zaštite i bezbednosti gostiju i zaposlenih.</p>
<p>Zakon o zdravstvenom osiguranju, član 114, pokriva lečenje naših državljana koji imaju regulisanu zdravstvenu zaštitu u Srbiji (uredne zdravstvene knjižice), da se mogu lečiti za vreme privremenog boravka u inostranstvu o trošku svog srpskog zdravstvenog osiguranja. Da bi osigurana lica ostvarila pravo na korišćenje zdravstvene zaštite u inostranstvu:<br />
*u zemljama sa kojima R. Srbija ima zaključene sporazume o specijalnom osiguranju potrebno je da pre polaska na put pribave dvojezični obrazac (osim Poljske i V. Britanije za koje je potreban samo dokaz o osiguranju i putna isprava;<br />
*u zemljama sa kojima R. Srbija nema zaključen sporazum potrebno je da pre polaska na put pribavi Potvrdu o korišćenju zdravstvene zaštite u inostranstvu.<br />
Potrebno je da svaki putnik pre polaska na putovanje proveri status države u koju putuje i da pribavi svu neophodnu dokumentaciju.<br />
Grčka, Kipar – Svi putnici koji budu testirani pozitivno na Covid 19 tokom boravka na destinaciji će biti zbrinuti o trošku grčke/kiparske države. Vlada države Grčke/Kipra snosi troškove smeštaja, ishrane i lečenja, putnici će sami snositi troškove transfera na aerodrom, povratnog leta sa destinacije.</p>
<p>OPŠTE NAPOMENE<br />
&#8211; Organizator putovanja zadržava pravo da, u slučaju izmene cene prevoza, izmene deviznog kursa, nedovoljnog broja prijavljenih putnika, prebukiranosti hotela i slično, izmeni cenu putovanja za odgovarajuci iznos, ponudi alternativni smeštaj u drugom objektu iste kategorije ili otkaže putovanje najkasnije pet dana pre polaska na putovanje. &#8211; Organizator putovanja zadržava pravo da u prvim i poslednjim smenama kada se hotel tek otvara ili zatvara zbog nedovoljne popunjenosti pomeri datum zapocinjanja usluge ili ponudi alternativni hotel sa istim datumom. &#8211; Organizator putovanja zadržava pravo izmena u redosledu i vremenu realizacije turistickog programa tokom putovanja zbog vanrednih okolnosti na licu mesta (zakašnjenje ili kvar prevoznog sredstva, radovi na putu, gužve u saobracaju, štrajkovi i slicno). &#8211; Putnicima koji poseduju biometrijski pasoš Republike Srbije nije potrebna ulazna viza za zemlje Evropske unije, ali je preporučljivo da se o uslovima za ulazak u ove zemlje informišu putem sajta www.europa.rs &#8211; Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti spreče izlazak putnika iz zemlje ili im onemoguće ulazak na teritoriju zemalja Evropske unije, zemalja u tranzitu ili u zemalje van EU, zbog neispravnih dokumenata, učinjenog prekršaja ili nepoštovanja viznih ili carinskih propisa. &#8211; Mole se putnici da se brižljivo staraju o svojim putnim ispravama, dokumentima, novcu, vrednim stvarima i prtljagu. &#8211; Organizator putovanja ne snosi odgovornost za njihov eventualni gubitak, krađu ili nestanak iz bilo kog razloga, tokom čitavog trajanja putovanja. &#8211; Popusti za decu i treću odraslu osobu važe samo u pratnji dve punoplatežne osobe, s tim da lica kojima je odobren popust spavaju na pomoćnim ležajevima (fotelja, sofa na razvlacenje, metalni ili drveni ležaj na rasklapanje sa tanjim dušekom), u tipovima soba koje dozvoljavaju smeštaj za više od dve osobe, osim ukoliko nije drugacije navedeno u cenovniku. &#8211; Deca do 2 godine ukoliko ne plaćaju smeštaj i sedište, nemaju svoje sedište u avionu, nemaju pravu na besplatan prevoz prtljaga niti na obrok tokom leta, ni ležaj u hotelu, kao ni ishranu. &#8211; Krevetac za bebu u hotelu se plaća i uzima po ličnom zahtevu na recepciji, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku. &#8211; Za ostvarivanje popusta kod dece, merodavan je datum rođenja i starost deteta u momentu putovanja. &#8211; Putnici imaju pravo na prevoz prtljaga do 23 kg težine. &#8211; Po pravilu odlazak &#8211; dolazak, poletanje &#8211; sletanje aviona kod čarter letova je u kasnim večernjim ili ranim jutarnjim časovima. &#8211; Organizator putovanja ima licencu OTP 17/2020 izdatu 28. januara 2020. godine od strane Min. turizma Republike Srbije.<br />
U skladu sa odredbama Zakona o turizmu organizator putovanja ima depozit u visini od 10.000,00 EUR i garanciju putovanja za kategoriju licence A40 u visini 400.000,00 EUR kojom se za slučaj: A) insolventnosti organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava putnika po osnovu ugovora o turističkom putovanju, koje organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava putnika u slučaju otkaza putovanja od strane putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih programom putovanja i za slučaj: B) naknade štete obezbeđuje se naknada štete, koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i programom putovanja: 1. za potraživanje uplaćenih sredstava putnika po osnovu ugovora o turističkom putovanju koje organizator putovanja nije realizovao i 2. za potraživanje razlike između uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih programom putovanja. Period pokrića Garancije putovanja je od datuma njenog izdavanja pa do završetka turističkog putovanja, odnosno do povratka putnika na ugovoreno odredište. Garancija po Polisi osiguranja garancija putovanja broj 470000045544 od 10.11.2020. godine važi od 01.10.2020. godine do 01.10.2021. godine. Garancija putovanja se aktivira bez odlaganja, odnosno u roku od 14 dana od dana nastanka osiguranog slučaja kod društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, broj telefona: +381 11 3305100, broj telefaksa: +381 11 3122420, e-mail adresa: office@triglav.rs, pisanim putem ili telegramom na adresu TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, Milutina Milankovića 7a ili na e-mail: office@triglav.rs. (Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravosnanžne i izvršne sudske presude, odnosno, odluke Arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima i Opštim uslovima YUTA-e.. Opšti uslovi putovanja Filip Travela su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije kao i opštim uslovima putovanja i standardima Udruženja turističkih agencija Srbije (YUTA); mole se svi putnici da ih pažljivo pročitaju pre polaska na putovanje. Filip Travel smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije. Garancija putovanja ne obuhvata fakultativne usluge.</p>
<p>NAPOMENE<br />
Standard soba– standardna dvokrevetna soba (dva standardna kreveta sa mogućnošću pomoćnog ležaja, površine do 16m2) ili standardna jednokrevetna soba (jedan standardni krevet za jednu osobu) standardno opremljena po opisu u katalogu; eco/promo &#8211; manje kvadrature od standardne i skromnije obremljena u odnosu na standardnu i ostale tipove soba; superior soba / suite / superior suite / junior suite / executive soba / deluxe soba &#8211; veće površine i bolje opremljenosti od standardne; bungalow &#8211; poseban deo hotela u bungalovima, sobe koje se nalaze u prizemlju, prvom ili drugom spratu; mezonet – jedna soba na dva nivoa povezana stepenicama; studio – jedna prostorija sa mini kuhinjom; apartman –veća smeštajna jedinica sa spavaćom i dnevnom sobom; porodična soba/porodični suite &#8211; jedna smeštajna jedinica veće površine predviđena za porodice; porodična soba u bungalow-u – poseban deo hotela u bungalovima, porodične sobe koje se nalaze u prizemlju, prvom ili drugom spratu; superior porodična / executive porodična soba / executive suite / porodični junior suite &#8211; jedna smeštajna jedinica veće površine predviđena za porodice bolje opremljenosti od standardne porodične sobe; deluxe suite / deluxe junior suite / deluxe porodinčni suite – luksuzno opremljena soba veće površine predviđena za porodice; annex zgrada – poseban deo hotela u kome se nalaze standardne i porodične sobe.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Organizator putovanja ima licencu OTP 113/2021 izdatu 05. oktobra 2022. godine od strane Min. turizma Republike Srbije. Organizator putovanja ima depozit u visini 2.000 -EUR i garanciju putovanja za kategoriju licence A u visini 250.000- EUR kojom se za slučaj insolventnosti organizatora putovanja obezbeđuju troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, kao i sva nastala potraživanja putnika i za slučaj naknade štete obezbeđuje naknada štete koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i programom putovanja. Garancija po Polisi osiguranja garancija putovanja broj 470000054060 važi od 01.10.2022. do 01.10.2023. godine. Garancija putovanja se aktivira u roku od 14 dana od dana nastanka osiguranog slučaja kod društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, broj telefona: +381 11 3305100, broj telefaksa: +381 11 3122420, e-mail adresa: mailto:office@triglav.rs, pisanim putem ili telegramom na adresu TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, Milutina Milankovića 7a ili na mailto:e-mail:office@triglav.rs.<br />
&#8211; Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije kao i opštim uslovima putovanja i standardima Udruženja turističkih agencija Srbije (YUTA); mole se svi putnici da ih pažljivo pročitaju pre polaska na putovanje. &#8211; Organizator putovanja smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije.</p>
</div>
</div>
</div>

		</div>
	</div>
</div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>
<p>&nbsp;</p>
</div><p>The post <a href="https://tunisletovanje.rs/sousse-palace-hotel-spa-5-tunis-letovanje-2023/">Sousse Palace Hotel &#038; Spa 5* ,Tunis letovanje 2024</a> appeared first on <a href="https://tunisletovanje.rs">Tunis Letovanje 2023, Tunis Hoteli, Leto 2023</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Hotel Le Sultan 4*, Tunis 2023</title>
		<link>https://tunisletovanje.rs/hotel-le-sultan-4-tunis-2023/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[nikola]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Mar 2023 00:48:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Hamamet letovanje 2024]]></category>
		<category><![CDATA[Tunis avionom iz Niša]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://tunisletovanje.rs/?p=153340</guid>

					<description><![CDATA[<p>LETOVANJE Tunis 2023 Hotel Le Sultan 4* DIREKTAN ČARTER LET Sa izdašno sunčanom klimom tokom većeg dela godine, Hamamet je destinacija iz snova za uživanje u moru. Lezite mirno na ležaljku, uživajte&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://tunisletovanje.rs/hotel-le-sultan-4-tunis-2023/">Hotel Le Sultan 4*, Tunis 2023</a> appeared first on <a href="https://tunisletovanje.rs">Tunis Letovanje 2023, Tunis Hoteli, Leto 2023</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="wpb-content-wrapper"><h1 style="text-align: center;">LETOVANJE Tunis 2023</h1>
<h2 style="text-align: center;">Hotel Le Sultan 4*</h2>
<h3 style="text-align: center;"><strong>DIREKTAN ČARTER LET</strong></h3>
<p>Sa izdašno sunčanom klimom tokom većeg dela godine, Hamamet je destinacija iz snova za uživanje u moru. <strong>Lezite mirno na ležaljku, uživajte u blagotvornim efektima hotel Le Sultan</strong> uživajte u svakom trenutku dana sto u ispjanju omiljnih pića sto uz fantastične obroko kao u  sportovima na vodi: svaki trenutak dana biće nezaboravan.</p>
<div class="vc_row wpb_row vc_row-fluid"><div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12"><div class="vc_column-inner"><div class="wpb_wrapper"><div class="vc_tta-container" data-vc-action="collapseAll"><div class="vc_general vc_tta vc_tta-accordion vc_tta-color-sky vc_tta-style-flat vc_tta-shape-rounded vc_tta-spacing-3 vc_tta-controls-align-default vc_tta-o-no-fill vc_tta-o-all-clickable"><div class="vc_tta-panels-container"><div class="vc_tta-panels"><div class="vc_tta-panel" id="1561539053803-874c8cb0-55e8" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539053803-874c8cb0-55e8" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Opis</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<p><strong>LETOVANJE 2023</strong><br />
<strong>Tunis 2023</strong></p>
<p>Hotel Le Sultan 4*</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ispunite svoju želju za suncem i plavim morem odlaskom u <strong>Tunis</strong>. Smešten u u dubini Hamametskog zaliva, <strong>hotel Le Sultan 4*</strong> se utapa  idilično okruženje okupano morem u nijansama plave i tirkizne. Zgrade sa svojom prefinjenom arhitekturom i potpuno ofarbane u belo nalaze se u srcu zelene bašte od pet hektara. Ukrašena drvećem i veličanstvenim palmama, ovo idilično okruženje ima izuzetan mir, idealno za upijanje egzotične magije severne Afrike. Unutrašnjost, elegancija dekoracije i izbor trezvenih boja naglašavaju spokojnost mesta. Udaljen je oko 3km od central Hamameta, oko 65km od aerodroma u Tunisu.</p>
<p>Prostrane i svetle sobe sa pogledom na more će vas očarati. Prefinjenost ambijenta će pomoći da vaš boravak bude pravi užitak.</p>
<p>Restoranima  u hotelu L<strong>e Sultan</strong>  sa uslugom allincluisve prema hotelskim pravilima vodiće vas na kulinarska putovanja širom Mediterana, ali i na drugi kraj sveta, u Carstvo izlazećeg sunca. Otvoreni prostori i veličanstven pogled garantuju vam postavku iz snova kao pozadinu.</p>
<p>Sa svojim prelepim bazenom koji gleda na besprekornu peščanu plažu, ali i sa svojim zatvorenim bazenom integrisanim u banju,  <strong>Le Sultan</strong> vam obećava potpuno opuštanje.Hotel ima svoju <strong>peščanu plažu</strong>. Suncobrani i ležaljke su na raspolaganju gostima bez doplate, <strong>peškiri uz depozit</strong></p>
<p>Sa izdašno sunčanom klimom tokom većeg dela godine, Hamamet je destinacija iz snova za uživanje u moru. Lezite mirno na ležaljku, uživajte u blagotvornim efektima ,uživajte u svakom trenutku dana sto u ispijanju omiljenih pića tako i uz  fantastične obroke kao u sportovima na vodi ,svaki trenutak dana biće nezaboravan u hotelu <strong>Le Sultan</strong> .Hotel u svojoj ponudi ima PADI ronilački centar i konjički centar.</p>
<p>Hotel ima 271 smeštajnu jedinicu  i sve imaju balkon/terasu, klima uređaj, SAT LCD TV, sef, mini bar, ketler, fen za kosu. Standarde sobe su veličine oko 22m<sup>2</sup>.</p>
<p>Usluga Allincluisve</p>
<p><strong>&#8220;sve uključeno&#8221;</strong> , doručak, ručak, večera (samoposluživanje, izbor više jela), bezalkoholna pića i alkoholna nacionalna pića prema hotelskim pravilima.<br />
Uključuje asortiman toplih i hladnih napitaka, slanih i slatkih jela po hotelskim pravilima.</p>
<p><strong>Allncluisve usluga ne uključuje</strong> Alacart restorane , uvozna pića ,cedjene sokove , ronilaćki , i konjički klub, sportove na vodi , kao i Five Sense termlane terapije u banji,  tursko kupatilo, masaže i svi tretmani za negu lica i tela.sve ostalo sto je van koncepta allincluisve.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Neki od restoran koji su na rasporaganju po pravilim allinclusve  kocepta osim al carte posluzenja koje se doplacuje uz predhodnu rezervaciju</p>
<p>The Seraglio<br />
Serail nudi gurmanima obilan bife koji uključuje i osnovne specijalitete Tunisa i klasike međunarodne kuhinje. Popodne možete naručiti i malu užinu.</p>
<p>Le paša<br />
Sa svojom lepom terasom sa elegantnom rešetkastom pločom, Le Pacha je prijatno mesto za uživanje u različitim kulinarskim nasleđem Mediterana. Njegov meni takođe odražava bogatstvo tuniskog teroara.</p>
<p>Pirat<br />
Ovaj gurmanski kutak je popularna stanica, posebno zahvaljujući svojoj privilegovanoj poziciji u blizini bazena i plaže. Na meniju su jela sa roštilja, neophodna za odmor na suncu i koja su što više mogućnosti da se degustiraju sveži morski plodovi.</p>
<p>Napomena<br />
Hoteli imaju pravo promene pojedinih usluga, načina plaćanja istih, kao i perioda korišćenja sadržaja, promene koncepta all inclusive, i slično, a u skladu sa svojom poslovnom politikom, vremenskim uslovima i drugim relevantnim činiocima, te organizator putovanja za iste promene ne može snositi odgovornost.</p>

		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539053842-cc0ed438-3e8a" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539053842-cc0ed438-3e8a" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Slike</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			

		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539224567-1227525e-f2b2" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539224567-1227525e-f2b2" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Cenovnik Let iz Beograda</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<p><strong>ZBOG UČESTALIH PROMENA TARIFA AVIO PREVOZNIKA  USLED PROMO PERIODA MOLIMO PUTNIKE DA TAČNU CENU PROVERE SA SLUŽBOM PRODAJE NA 0665560001</strong></p>
<p><b>CENE SU IZRAŽENE U EVRIMA  VAŽE ZA UPLATU AKONTACIJE.</b><b> CENE ZA LETO 2023 SU IZRAŽENE SA URAČUNATIM POPUSTOM ZA RANI BUKING </b></p>
<p><strong>SVE CENE SU DATE NA OSNOVU TRENUTNE RASPOLOŽIVOSTI I KAO TAKVE PODLOŽNE SU PROMENI </strong></p>
<p>&nbsp;</p>

<!-- iframe plugin v.6.0 wordpress.org/plugins/iframe/ -->
<iframe src="https://white.filiptravel.rs/themes/FilipV2/HotelPrices.aspx?HotelCode=LESULTAN&#038;ArrCity=9540&#038;PackType=H&#038;DepCity=2" width="100%" height="2000" scrolling="yes" class="iframe-class" frameborder="0"></iframe>


		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1582100860927-3ecfee85-734c2a4c-dfc5" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1582100860927-3ecfee85-734c2a4c-dfc5" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Cenovnik Let iz Niša</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<p><strong><span style="color: #ff0000;">ZBOG UČESTALIH PROMENA TARIFA AVIO PREVOZNIKA  USLED PROMO PERIODA MOLIMO PUTNIKE DA TAČNU CENU PROVERE SA SLUŽBOM PRODAJE NA 0665560001</span></strong></p>
<p><span style="color: #ff0000;"><b>CENE SU IZRAŽENE U EVRIMA  VAŽE ZA UPLATU AKONTACIJE.</b></span><span style="color: #ff0000;"><b> CENE ZA LETO 2023 SU IZRAŽENE SA URAČUNATIM POPUSTOM ZA RANI BUKING </b></span></p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>SVE CENE SU DATE NA OSNOVU TRENUTNE RASPOLOŽIVOSTI I KAO TAKVE PODLOŽNE SU PROMENI </strong></span></p>
<p>U pretraživaču vam se nalazi kalenadar sa kalkulatorom sa ponuđenim terminima za vaše leto 2023 u vrlo jednostavno iz padajuceg menija izaberete mesto polaska <strong><span style="color: #ff6600;">NIŠ ,</span>BEOGRAD ,BANJALUKA</strong>  zatim birate datum koji želite broj ljudi koji putuje, posle svakog unosa sačekajte da se učita  i kalkulator će vam dati konačnu cenu sa svim troškovima i sa svim uključenim First Minute popustuima. <strong>Molimo vas da telefonski proverite cenu</strong> <strong>dešava se da usled ažuriranja sistem pogreši cenu</strong>. Za sve nejasnoće kontaktirajte službu rezervacija <strong>066 5560 001 ; 018 560 001 <span style="color: #ff0000;">UKOLIKO ISKOČI PROZOR</span> Hotel ili Avion su popunjeni u traženom terminu. Molimo Vas promenite elemente pretrage. promenite datum ili mesto polaska iz pretrazivaca</strong></p>
<p><strong>POLACI IZ NIŠA ZA TUNIS INI-MIR</strong><br />
7 JUN JUN 17 na 11 noci / JUN 28 na 10 noci / 8 JUL na 11 noci / 19 JUL na 10 noci / 29 JUL  na 11 noci /</p>
<p>9  AVG na 10 noći  / 19 AVG  na 11 noci 30 AVG na 10 noci / 9 SEP  na 11 noci</p>
<p>POLASCI SAVAKE SUBOTE OD 17.06 na 7 ili 14 noci NOVO</p>

<!-- iframe plugin v.6.0 wordpress.org/plugins/iframe/ -->
<iframe src="https://white.filiptravel.rs/sr/hotel/tunis/hamamet/le-sultan" width="100%" height="2000" scrolling="yes" class="iframe-class" frameborder="0"></iframe>


		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539300374-37dc263b-d5d6" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539300374-37dc263b-d5d6" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Program putovanja i Uslovi Plaćanja</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<div><strong>USLOVI PLAĆANJA</strong></div>
<div>
<p>Prilikom prijavljivanja i zaključivanja ugovora o putovanju uplaćuje se akontacija u iznosu 30% od ukupne cene putovanja, a preostalih 70% plaća se najkasnije 15 dana pre polaska na putovanje.<br />
Plaćanje može biti:<br />
<u>1) Avansno</u>: a) gotovinom, b) čekovima, c) uplatom na račun agencije il<br />
<u>2) Uplatom na rate bez kamate </u>&#8211; akontacija 30%, a ostatak:<br />
a) čekovima do kraja godine (sa datumima 10. ili 20. u mesecu); čekovi moraju biti deponovani u agenciji najkasnije 10 dana od datuma rezervacije;<br />
c) putem administrativne zabrane sa firmama sa kojima agencija ima potpisan ugovor.</p>
<div class="panel panel-default hr-generalinfo-panel">
<div class="panel-body">
<p><strong>Program putovanja</strong><br />
1. dan &#8211; NIŠ &#8211; MONASTIR Sastanak putnika na aerodromu “Konstanin Veliki Niš”, kod Šaltera Organizatora putovanja, dva sata pre poletanja aviona. Predviđeno poletanje aviona prema unapred utvrđenoj satnici. Čarter let na relaciji Niš- Monastir (oko 2 sata). Po dolasku, goste dočekuje predstavnik agencije organizatora putovanja. Transfer autobusom do odabranog hotela ili apartmana. Noćenje.<br />
2. do 10 ili 11 dan TUNIS (Mahdija, Skanes, Monastir, Sus, Port El Kantaoui, Jasmin Hamamet, Hamamet) &#8211; Boravak i hotelu na bazi uplaćenih usluga. Drugog ili trećeg dana boravka &#8211; informativni sastanak sa predstavnikom agencije. Tokom boravka – fakultativni izleti.<br />
,11 ili 12.. dan MONASTIR &#8211; Niš Sobe treba napustiti do 12h . Slobodno vreme do transfera na aerodrom. Direktan čarter let do Niša (oko 2 sata). Dolazak u Niš</p>
<p><strong> Potvrdu vremena leta agencija dobija od avio kompanije 48h pred put.</strong></p>
<p><strong>U CENU PUTOVANJA JE UKLJUČENO</strong><br />
* Avio prevoz na relaciji Niš &#8211; Monastir &#8211; Niš; sa uključenim koferom od 23 kg i ručnim koferom od 7 kg<br />
* 10 ili 11 noćenja na bazi izabrane usluge u hotelu;<br />
* Transferi aerodrom-hotel-aerodrom u Tunisu;<br />
* Aerodromske i sigurnosne takse sa svim trenutnima doplatama Air Serbia  aranžmana, plaćaju odrasli i deca starija od 2 god. u dinarskoj protivvrednosti (podložno promeni);<br />
* Usluge predstavnika agencije i troškovi organizovanja putovanja</p>
<p><strong>U CENU PUTOVANJA JE UKLJUČENO</strong><br />
* Avio prevoz na relaciji Beograd &#8211; Monastir &#8211; Beograd; sa uključenim koferom od 20 kg i ručnim koferom od 5 kg<br />
* 7 ili 14 noćenja na bazi izabrane usluge u hotelu;<br />
* Transferi aerodrom-hotel-aerodrom u Tunisu;<br />
* Aerodromske i sigurnosne takse sa svim doplatama Nouvelair-a 40,4 €. Plaćanje prilikom uplate aranžmana, plaćaju odrasli i deca starija od 2 god. u dinarskoj protivvrednosti (podložno promeni);<br />
* Usluge predstavnika agencije i troškovi organizovanja putovanja</p>
</div>
</div>
</div>
<div>
<div class="panel panel-default hr-generalinfo-panel">
<div class="panel-body">
<p>Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili.</p>
<p><strong>U CENU PUTOVANJA NIJE UKLJUČENO</strong><br />
* Boravišna taksa 2 TND za hotele 3* i 3 TND za hotele 4* i 5* po osobi po danu. Plaćanje je na recepciji hotela. (1 EUR = 3,3 TND),<br />
* fakultativni izleti,<br />
* individualni troškovi putnika,<br />
* međunarodno putno zdravstveno osiguranje.</p>
<p><strong>Eventualno poskupljene derivata na Svetskom nivou YQ taksa doplate u slučaju obajve avio komapnije.</strong></p>
<p><strong>Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili.</strong></p>
<p>Važne napomene<br />
&#8211; Realizacija svih programa putovanja agencije zavisi od epidemioloških mera koje donose nadležni organi države Srbije, kao i država tranzita ili krajnje destinacije. Od momenta objavljivanja programa putovanja do momenta realizacije putovanja, moguće su izmene uslova za realizaciju putovanja, ukidanje pojedinih mera ili uvođenje novih. Za realizaciju putovanja, merodavni su uslovi putovanja važeći na dan početka putovanja. Uvođenje novih epidemioloških mera koje ne isključuju realizaciju putovanja na ugovoreni način, ne može biti osnov za otkaz ugovorenog putovanja od strane putnika. Putnici su u obavezi da prihvate i poštuju sve državne mere važeće na dan početka putovanja, u cilju realizacije ugovorenog putovanja.</p>
<p>&#8211; Svi važeći popusti su već uključeni u cenovnik. Za ostvarivanje važećih popusta iz cenovnika dovoljna je uplata akontacije u iznosu od 30% do  50% ukupne cene aranžmana zavisno od ponude hotela</p>
<p>&#8211; Hotelska kategorizacija smeštaja odgovara službenoj lokalnoj kategorizaciji.</p>
<p>&#8211; U svim objektima gde ima ishrane, usluga je po principu samoposluživanja &#8211; izbor više jela, osim kada u hotelima boravi manje od 20 osoba kada se prelazi na meni &#8211; klasičan nacin usluživanja, izbor dva do tri jela.</p>
<p>Popusti za decu i odrasle osobe na pomocnom ležaju se ostvaruju uz dve punoplatežne osobe.</p>
<p>&#8211; Minimalni broj putnika za realizaciju programa je 100 putnika.</p>
<p>&#8211; U ukupnu cenu aranžmana je uračunata YQ taksa koja predstavlja nadoknadnu za gorivo, u iznosu definisanom ugovorom sa avio prevoznikom. Iznos YQ taksi je podložan promeni i zavisi od devijacije cene goriva na tržiš!tu. U slučaju povećanja taksi, putnik je u obavezi da izvrši doplatu pre započetog putovanja.</p>
<p>&#8211; Za državljane Republike Srbije nije potrebna viza za ulazak u Tunis. Potreban je pasoš koji važi 3 meseca po povratku. Putnici koji imaju strani pasoš, u obavezi su da se sami raspitaju o eventualnom viznom režimu njihove države i Tunisa. Svi su u obavezi da u pasošu sa kojim izlaze iz Srbije imaju ulazni pečat na teritoriju Srbije, jer im u protivnom pogranične vlasti neće dozvoliti da napuste zemlju. Ovo se posebno odnosi na putnike sa pasošima Crne Gore, Makedonije, BiH i Hrvatske sa kojima se ovaj slučaj često događa.<br />
Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili krađe pasoša tokom putovanja, kao i troškove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.<br />
Svi putnici dužni su da se sami upoznaju sa propisanim pravilima ponašanja zemalja u koje putuju. Molimo vas da se u slučaju bilo kakve incidentne situacije (krađa, nasilje, saobraćajna nezgoda i sl.) obratite nadležnim organima zemlje u kojoj boravite (predstavnik agencije je ovlašćen da pomogne u posredovanju između putnika i nadležnih organa).</p>
<p>U skladu sa trenutnom situacijom u vezi sa pandemijom virusa CORONA sve zemlje su usvojile protokole i pravila ponašanja u skladu sa preporukama Svetske zdravstvene organizacije. Putnici se pozivaju na ličnu odgovornost uz molbu da se sve mere i pravila ponašanja poštuju u potpunosti kako bi se sačuvalo lično zdravlje, kao i zdravlje svih ostalih ljudi iz okruženja.<br />
Obavezno je nošenje zaštitnih maski na aerodromu, tokom trajanja leta u avionu kao i u prevoznom sredstvu na transferu na destinaciji (autobus, minibus, taxi vozilo). Na pasoškoj kontroli putnici su obavezni da skinu masku radi potvrde identiteta. Na pojedinim aerodromima se vrši beskontaktno merenje temperature pre ulaska u avion.<br />
Mere fizičke i socijalne distance će biti primenjene na svim destinacijama u svim segmentima tako da osobe koje ne pripadaju istoj grupi putnika (porodice, osobe koje putuju zajedno) zadrže rastojanje od najmanje 2 m. Moguće je da će biti sprovedeno nasumično testiranje putnika na destinaciji.<br />
Sredstva dezinfekcije će biti dostupna na svim javnim punktovima objekata (aerodromi, hoteli i sl.).<br />
Biće primenjeno često provetravanje zatvorenih prostorija, kao i upotreba klima uređaja sa redovnim uplivom svežeg vazduha.<br />
Provetravanje vozila kao i dezinfekcija svih kontaktnih površina će se obavljati između korišćenja.<br />
Na bazenima i plažama obavezna je dezinfekcija ležaljki i suncobrana posle svake upotrebe. Predviđeno je rastojanje između suncobrana od 4 m i rastojanje između ležaljki od 2 m. Hlorisanje bazena i drugih vodenih površina će biti u skladu sa dozama propisanim od stane Svetske zdravstvene organizacije. Preporučuje se nošenje sopstvenih peškira za plažu.<br />
U hotelskim i apartmanskim objektima primenjivaće se sve mere i protokoli kako bi se klijentima omogućio bezbedan boravak. Obavezno je nošenje zaštitnih maski kompletnog osoblja. Svo osoblje je prošlo specijalnu obuku u cilju što manjeg kontakta sa gostima. Prijava u hotel biće sprovedena uz minimalni kontakt. U slučaju da se primete simptomi bolesti, biće primenjeni svi protokoli predviđeni za te situacije. Obavezna je dezinfekcija ključeva i kartica. U nekim objektima biće moguće beskontaktno elektronsko prijavljivanje i odjava na recepciji. U restoranima i barovima je obavezno rastojanje između stolova od 2 m. U objektima gde je predviđena ishrana po principu samoposluživanja biće postavljene zaštite barijere, a osoblje će servirati hranu, te niko drugi sem osoblja hotela neće biti u kontaktu sa hranom. Neki objekti će preći na izmenjeni režim posluživanja hrane. Obavezna je dezinfekcija smeštajnih jedinica pre dodeljivanja novim gostima. Mini klubovi za decu će raditi sa ogrančenim kapacitetima ili neće raditi uopšte. Održavanje higijene smeštajnih jedinica će biti rađeno po zahtevu gosta kako bi se smanjili kontakti sa osobljem.<br />
Svi objekti zadržavaju pravo izmene servisa ili ukidanje pojedinih servisa koje pružaju, u cilju sprovođenja mera bezbednosti preporučenih od strane Svetske zdravstvene organizacije. Svi opisi objekata iz ponude Filip Travel-a su pravljeni u trenutku objavljivanja programa putovanja za leto 2020 i informativnog su karaktera, te se pojedini načini pružanja usluge ne mogu garantovati i ne mogu biti kasnije predmet reklamacije, jer se mere sprovode u cilju zaštite i bezbednosti gostiju i zaposlenih.</p>
<p>Zakon o zdravstvenom osiguranju, član 114, pokriva lečenje naših državljana koji imaju regulisanu zdravstvenu zaštitu u Srbiji (uredne zdravstvene knjižice), da se mogu lečiti za vreme privremenog boravka u inostranstvu o trošku svog srpskog zdravstvenog osiguranja. Da bi osigurana lica ostvarila pravo na korišćenje zdravstvene zaštite u inostranstvu:<br />
*u zemljama sa kojima R. Srbija ima zaključene sporazume o specijalnom osiguranju potrebno je da pre polaska na put pribave dvojezični obrazac (osim Poljske i V. Britanije za koje je potreban samo dokaz o osiguranju i putna isprava;<br />
*u zemljama sa kojima R. Srbija nema zaključen sporazum potrebno je da pre polaska na put pribavi Potvrdu o korišćenju zdravstvene zaštite u inostranstvu.<br />
Potrebno je da svaki putnik pre polaska na putovanje proveri status države u koju putuje i da pribavi svu neophodnu dokumentaciju.<br />
Grčka, Kipar – Svi putnici koji budu testirani pozitivno na Covid 19 tokom boravka na destinaciji će biti zbrinuti o trošku grčke/kiparske države. Vlada države Grčke/Kipra snosi troškove smeštaja, ishrane i lečenja, putnici će sami snositi troškove transfera na aerodrom, povratnog leta sa destinacije.</p>
<p>OPŠTE NAPOMENE<br />
&#8211; Organizator putovanja zadržava pravo da, u slučaju izmene cene prevoza, izmene deviznog kursa, nedovoljnog broja prijavljenih putnika, prebukiranosti hotela i slično, izmeni cenu putovanja za odgovarajuci iznos, ponudi alternativni smeštaj u drugom objektu iste kategorije ili otkaže putovanje najkasnije pet dana pre polaska na putovanje. &#8211; Organizator putovanja zadržava pravo da u prvim i poslednjim smenama kada se hotel tek otvara ili zatvara zbog nedovoljne popunjenosti pomeri datum zapocinjanja usluge ili ponudi alternativni hotel sa istim datumom. &#8211; Organizator putovanja zadržava pravo izmena u redosledu i vremenu realizacije turistickog programa tokom putovanja zbog vanrednih okolnosti na licu mesta (zakašnjenje ili kvar prevoznog sredstva, radovi na putu, gužve u saobracaju, štrajkovi i slicno). &#8211; Putnicima koji poseduju biometrijski pasoš Republike Srbije nije potrebna ulazna viza za zemlje Evropske unije, ali je preporučljivo da se o uslovima za ulazak u ove zemlje informišu putem sajta www.europa.rs &#8211; Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti spreče izlazak putnika iz zemlje ili im onemoguće ulazak na teritoriju zemalja Evropske unije, zemalja u tranzitu ili u zemalje van EU, zbog neispravnih dokumenata, učinjenog prekršaja ili nepoštovanja viznih ili carinskih propisa. &#8211; Mole se putnici da se brižljivo staraju o svojim putnim ispravama, dokumentima, novcu, vrednim stvarima i prtljagu. &#8211; Organizator putovanja ne snosi odgovornost za njihov eventualni gubitak, krađu ili nestanak iz bilo kog razloga, tokom čitavog trajanja putovanja. &#8211; Popusti za decu i treću odraslu osobu važe samo u pratnji dve punoplatežne osobe, s tim da lica kojima je odobren popust spavaju na pomoćnim ležajevima (fotelja, sofa na razvlacenje, metalni ili drveni ležaj na rasklapanje sa tanjim dušekom), u tipovima soba koje dozvoljavaju smeštaj za više od dve osobe, osim ukoliko nije drugacije navedeno u cenovniku. &#8211; Deca do 2 godine ukoliko ne plaćaju smeštaj i sedište, nemaju svoje sedište u avionu, nemaju pravu na besplatan prevoz prtljaga niti na obrok tokom leta, ni ležaj u hotelu, kao ni ishranu. &#8211; Krevetac za bebu u hotelu se plaća i uzima po ličnom zahtevu na recepciji, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku. &#8211; Za ostvarivanje popusta kod dece, merodavan je datum rođenja i starost deteta u momentu putovanja. &#8211; Putnici imaju pravo na prevoz prtljaga do 23 kg težine. &#8211; Po pravilu odlazak &#8211; dolazak, poletanje &#8211; sletanje aviona kod čarter letova je u kasnim večernjim ili ranim jutarnjim časovima. &#8211; Organizator putovanja ima licencu OTP 17/2020 izdatu 28. januara 2020. godine od strane Min. turizma Republike Srbije.<br />
U skladu sa odredbama Zakona o turizmu organizator putovanja ima depozit u visini od 10.000,00 EUR i garanciju putovanja za kategoriju licence A40 u visini 400.000,00 EUR kojom se za slučaj: A) insolventnosti organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava putnika po osnovu ugovora o turističkom putovanju, koje organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava putnika u slučaju otkaza putovanja od strane putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih programom putovanja i za slučaj: B) naknade štete obezbeđuje se naknada štete, koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i programom putovanja: 1. za potraživanje uplaćenih sredstava putnika po osnovu ugovora o turističkom putovanju koje organizator putovanja nije realizovao i 2. za potraživanje razlike između uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih programom putovanja. Period pokrića Garancije putovanja je od datuma njenog izdavanja pa do završetka turističkog putovanja, odnosno do povratka putnika na ugovoreno odredište. Garancija po Polisi osiguranja garancija putovanja broj 470000045544 od 10.11.2020. godine važi od 01.10.2020. godine do 01.10.2021. godine. Garancija putovanja se aktivira bez odlaganja, odnosno u roku od 14 dana od dana nastanka osiguranog slučaja kod društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, broj telefona: +381 11 3305100, broj telefaksa: +381 11 3122420, e-mail adresa: office@triglav.rs, pisanim putem ili telegramom na adresu TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, Milutina Milankovića 7a ili na e-mail: office@triglav.rs. (Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravosnanžne i izvršne sudske presude, odnosno, odluke Arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima i Opštim uslovima YUTA-e.. Opšti uslovi putovanja Filip Travela su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije kao i opštim uslovima putovanja i standardima Udruženja turističkih agencija Srbije (YUTA); mole se svi putnici da ih pažljivo pročitaju pre polaska na putovanje. Filip Travel smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije. Garancija putovanja ne obuhvata fakultativne usluge.</p>
<p>NAPOMENE<br />
Standard soba– standardna dvokrevetna soba (dva standardna kreveta sa mogućnošću pomoćnog ležaja, površine do 16m2) ili standardna jednokrevetna soba (jedan standardni krevet za jednu osobu) standardno opremljena po opisu u katalogu; eco/promo &#8211; manje kvadrature od standardne i skromnije obremljena u odnosu na standardnu i ostale tipove soba; superior soba / suite / superior suite / junior suite / executive soba / deluxe soba &#8211; veće površine i bolje opremljenosti od standardne; bungalow &#8211; poseban deo hotela u bungalovima, sobe koje se nalaze u prizemlju, prvom ili drugom spratu; mezonet – jedna soba na dva nivoa povezana stepenicama; studio – jedna prostorija sa mini kuhinjom; apartman –veća smeštajna jedinica sa spavaćom i dnevnom sobom; porodična soba/porodični suite &#8211; jedna smeštajna jedinica veće površine predviđena za porodice; porodična soba u bungalow-u – poseban deo hotela u bungalovima, porodične sobe koje se nalaze u prizemlju, prvom ili drugom spratu; superior porodična / executive porodična soba / executive suite / porodični junior suite &#8211; jedna smeštajna jedinica veće površine predviđena za porodice bolje opremljenosti od standardne porodične sobe; deluxe suite / deluxe junior suite / deluxe porodinčni suite – luksuzno opremljena soba veće površine predviđena za porodice; annex zgrada – poseban deo hotela u kome se nalaze standardne i porodične sobe.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Organizator putovanja ima licencu OTP 113/2021 izdatu 05. oktobra 2022. godine od strane Min. turizma Republike Srbije. Organizator putovanja ima depozit u visini 2.000 -EUR i garanciju putovanja za kategoriju licence A u visini 250.000- EUR kojom se za slučaj insolventnosti organizatora putovanja obezbeđuju troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, kao i sva nastala potraživanja putnika i za slučaj naknade štete obezbeđuje naknada štete koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i programom putovanja. Garancija po Polisi osiguranja garancija putovanja broj 470000054060 važi od 01.10.2022. do 01.10.2023. godine. Garancija putovanja se aktivira u roku od 14 dana od dana nastanka osiguranog slučaja kod društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, broj telefona: +381 11 3305100, broj telefaksa: +381 11 3122420, e-mail adresa: mailto:office@triglav.rs, pisanim putem ili telegramom na adresu TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, Milutina Milankovića 7a ili na mailto:e-mail:office@triglav.rs.<br />
&#8211; Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije kao i opštim uslovima putovanja i standardima Udruženja turističkih agencija Srbije (YUTA); mole se svi putnici da ih pažljivo pročitaju pre polaska na putovanje. &#8211; Organizator putovanja smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije.</p>
</div>
</div>
</div>

		</div>
	</div>
</div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>
<p>&nbsp;</p>
</div><p>The post <a href="https://tunisletovanje.rs/hotel-le-sultan-4-tunis-2023/">Hotel Le Sultan 4*, Tunis 2023</a> appeared first on <a href="https://tunisletovanje.rs">Tunis Letovanje 2023, Tunis Hoteli, Leto 2023</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Primasol El Mehdi 4* ,Tunis 2023, Letovanje 2023</title>
		<link>https://tunisletovanje.rs/primasol-el-mehdi-4-tunis-2023-letovanje-2023/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[nikola]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Jan 2023 18:19:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Tunis avionom iz Niša]]></category>
		<category><![CDATA[Tunis letovanje 2024]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://tunisletovanje.rs/?p=153060</guid>

					<description><![CDATA[<p>LETOVANJE Tunis 2023 Primasol El Mehdi 4* DIREKTAN ČARTER LET   &#160;</p>
<p>The post <a href="https://tunisletovanje.rs/primasol-el-mehdi-4-tunis-2023-letovanje-2023/">Primasol El Mehdi 4* ,Tunis 2023, Letovanje 2023</a> appeared first on <a href="https://tunisletovanje.rs">Tunis Letovanje 2023, Tunis Hoteli, Leto 2023</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="wpb-content-wrapper"><h1 style="text-align: center;">LETOVANJE Tunis 2023</h1>
<h1 style="text-align: center;">Primasol El Mehdi 4*</h1>
<h1 style="text-align: center;"><strong>DIREKTAN ČARTER LET  </strong></h1>
<div class="vc_row wpb_row vc_row-fluid"><div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12"><div class="vc_column-inner"><div class="wpb_wrapper"><div class="vc_tta-container" data-vc-action="collapseAll"><div class="vc_general vc_tta vc_tta-accordion vc_tta-color-sky vc_tta-style-flat vc_tta-shape-rounded vc_tta-spacing-3 vc_tta-controls-align-default vc_tta-o-no-fill vc_tta-o-all-clickable"><div class="vc_tta-panels-container"><div class="vc_tta-panels"><div class="vc_tta-panel" id="1561539053803-874c8cb0-55e8" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539053803-874c8cb0-55e8" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Opis</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<p><strong>LETOVANJE TURSKA 2023</strong><br />
<strong>Tunis 2023</strong></p>
<h2 style="text-align: center;">Primasol El Mehdi 4*</h2>
<div class="panel-heading">
<p>Izdvajamo za letovanje 2023<br />
Kvalitetan i odlično ocenjen hotel, porodično orijentisan, nalazi se direktno na peščanoj plaži u blizini centra Mahdije. Izgrađen je 1696, a renoviran 2009. godine.</p>
<p><strong>Lokacija</strong>: direktno na plaži, oko 2 km od centra Mahdije, 52 km od aerodroma u Monastiru, 215 km od aerodroma u Tunisu.</p>
<p><strong>Sadržaji:</strong> sastoji se od tri zgrade, ima veliki vrt, recepciju 24h, mali akva park, diskoteku, mini market, suvenirnicu, a la kart restoran, nekoliko barova, dva spoljašnja i jedan unutrašnji bazen.</p>
<p><strong>Usluga:</strong> Ultra all inclusive, 24 časa. U cenu je uključeno: doručak 06.00-10.00, ručak 12.30-14.30, večera 18.30-21.30 u glavnom restoranu. U restoranu „The Blue“ služe se kasni doručak 10.00-11.00, snack ručak 12.00-15.00 i tea time 15.00-18.00. Noćni obroci su od 22.00h do 06.00h. Večera u a la kart restoranu je uključena jednom tokom boravka, uz obaveznu rezervaciju na recepciji. U ponudi su specijaliteti tuniške, mediteranske i brazilske kuhinje. U cenu su uključena i pića domaće proizvodnje, koja se služe u barovima (Lobby Bar 09.00-24.00, Pool Bar 10.00-18.00, Garden Bar 10.00-18.00, Night Express 22.00-06.00).</p>
<p><strong>Sadržaji i aktivnosti uključene u cenu</strong>: bežični internet na recepciji, ležaljke, suncobrani i madraci na plaži i oko bazena, stoni tenis, tenis, mini golf, odbojka, boćanje, fudbal, aerobik na suvom i u bazenu, pikado, dnevna animacija i noćni šou programi.</p>
<p><strong>Plaćaju se:</strong> peškiri za plažu, osvetljenje na terenima za tenis, sportovi na vodi, wellness (masaže, sauna, hamam, razne terapije).</p>
<p><strong>Za decu</strong>: mali akva park, dečiji bazen, mini club, za decu 4-12 godina i igralište.</p>
<p><strong>Smeštaj:</strong> sve sobe su klimatizovane i imaju balkon ili terasu, TV sa satelitskim kanalima, mini frižider, telefon i sef (uz depozit). Peškiri i posteljina se menjaju jednom dnevno.</p>
<p>&nbsp;</p>
</div>

		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539053842-cc0ed438-3e8a" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539053842-cc0ed438-3e8a" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Slike</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539224567-1227525e-f2b2" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539224567-1227525e-f2b2" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Cenovnik let iz Beograda</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<!-- iframe plugin v.6.0 wordpress.org/plugins/iframe/ -->
<iframe src="https://white.filiptravel.rs/themes/FilipV2/HotelPrices.aspx?HotelCode=PRIELMEHDI&#038;ArrCity=9540&#038;PackType=H&#038;DepCity=2" width="100%" height="2000" scrolling="yes" class="iframe-class" frameborder="0"></iframe>


		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1582100860927-3ecfee85-734c2a4c-dfc5" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1582100860927-3ecfee85-734c2a4c-dfc5" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Cenovnik Let iz Niša</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<p><strong><span style="color: #ff0000;">ZBOG UČESTALIH PROMENA TARIFA AVIO PREVOZNIKA  USLED PROMO PERIODA MOLIMO PUTNIKE DA TAČNU CENU PROVERE SA SLUŽBOM PRODAJE NA 0665560001</span></strong></p>
<p><span style="color: #ff0000;"><b>CENE SU IZRAŽENE U EVRIMA  VAŽE ZA UPLATU AKONTACIJE.</b></span><span style="color: #ff0000;"><b> CENE ZA LETO 2023 SU IZRAŽENE SA URAČUNATIM POPUSTOM ZA RANI BUKING </b></span></p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>SVE CENE SU DATE NA OSNOVU TRENUTNE RASPOLOŽIVOSTI I KAO TAKVE PODLOŽNE SU PROMENI </strong></span></p>
<p>U pretraživaču vam se nalazi kalenadar sa kalkulatorom sa ponuđenim terminima za vaše leto 2023 u vrlo jednostavno iz padajuceg menija izaberete mesto polaska <strong><span style="color: #ff6600;">NIŠ ,</span>BEOGRAD ,BANJALUKA</strong>  zatim birate datum koji želite broj ljudi koji putuje, posle svakog unosa sačekajte da se učita  i kalkulator će vam dati konačnu cenu sa svim troškovima i sa svim uključenim First Minute popustuima. <strong>Molimo vas da telefonski proverite cenu</strong> <strong>dešava se da usled ažuriranja sistem pogreši cenu</strong>. Za sve nejasnoće kontaktirajte službu rezervacija <strong>066 5560 001 ; 018 560 001 <span style="color: #ff0000;">UKOLIKO ISKOČI PROZOR</span> Hotel ili Avion su popunjeni u traženom terminu. Molimo Vas promenite elemente pretrage. promenite datum ili mesto polaska iz pretrazivaca</strong></p>
<p><strong>POLACI IZ NIŠA ZA TUNIS INI-MIR</strong><br />
JUN 17 na 11 noci / JUN 28 na 10 noci / 8 JUL na 11 noci / 19 JUL na 10 noci / 29 JUL  na 11 noci /</p>
<p>9  AVG na 10 noći  / 19 AVG  na 11 noci 30 AVG na 10 noci / 9 SEP  na 11 noci</p>

<!-- iframe plugin v.6.0 wordpress.org/plugins/iframe/ -->
<iframe src="https://white.filiptravel.rs/sr/Hotel/tunis/mahdia/primasol-el-mehdi?" width="100%" height="2000" scrolling="yes" class="iframe-class" frameborder="0"></iframe>


		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539300374-37dc263b-d5d6" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539300374-37dc263b-d5d6" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Program putovanja i Uslovi Plaćanja</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<div><strong>USLOVI PLAĆANJA</strong></div>
<div>
<p>Prilikom prijavljivanja i zaključivanja ugovora o putovanju uplaćuje se akontacija u iznosu 30% od ukupne cene putovanja, a preostalih 70% plaća se najkasnije 15 dana pre polaska na putovanje.<br />
Plaćanje može biti:<br />
<u>1) Avansno</u>: a) gotovinom, b) čekovima, c) uplatom na račun agencije il<br />
<u>2) Uplatom na rate bez kamate </u>&#8211; akontacija 30%, a ostatak:<br />
a) čekovima do kraja godine (sa datumima 10. ili 20. u mesecu); čekovi moraju biti deponovani u agenciji najkasnije 10 dana od datuma rezervacije;<br />
c) putem administrativne zabrane sa firmama sa kojima agencija ima potpisan ugovor.</p>
<div class="panel panel-default hr-generalinfo-panel">
<div class="panel-body">
<p><strong>Program putovanja</strong><br />
1. dan &#8211; BEOGRAD &#8211; MONASTIR Sastanak putnika na aerodromu “Nikola Tesla”, kod Šaltera Organizatora putovanja, dva sata pre poletanja aviona. Predviđeno poletanje aviona prema unapred utvrđenoj satnici. Čarter let na relaciji Beograd &#8211; Monastir (oko 2 sata). Obrok u avionu. Po dolasku, goste dočekuje predstavnik agencije organizatora putovanja. Transfer autobusom do odabranog hotela ili apartmana. Noćenje.<br />
2. do 10. Ili 11. dan TUNIS (Mahdija, Skanes, Monastir, Sus, Port El Kantaoui, Jasmin Hamamet, Hamamet) &#8211; Boravak i hotelu na bazi uplaćenih usluga. Drugog ili trećeg dana boravka &#8211; informativni sastanak sa predstavnikom agencije. Tokom boravka – fakultativni izleti.<br />
11. Ili 12. dan MONASTIR &#8211; BEOGRAD. Sobe treba napustiti do 12h . Slobodno vreme do transfera na aerodrom. Direktan čarter let do Beograda (oko 2 sata). Obrok u avionu. Dolazak u Beograd.</p>
<p><strong>U CENU PUTOVANJA JE UKLJUČENO</strong><br />
* Avio prevoz na relaciji Beograd &#8211; Monastir &#8211; Beograd; sa uključenim koferom od 20 kg i ručnim koferom od 5 kg<br />
* 10 ili 11 noćenja na bazi izabrane usluge u hotelu;<br />
* Transferi aerodrom-hotel-aerodrom u Tunisu;<br />
* Aerodromske i sigurnosne takse sa svim doplatama Nouvelair-a 40,4 €. Plaćanje prilikom uplate aranžmana, plaćaju odrasli i deca starija od 2 god. u dinarskoj protivvrednosti (podložno promeni);<br />
* Usluge predstavnika agencije i troškovi organizovanja putovanja</p>
<p>Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili.</p>
<p><strong>U CENU PUTOVANJA NIJE UKLJUČENO</strong><br />
* Boravišna taksa 2 TND za hotele 3* i 3 TND za hotele 4* i 5* po osobi po danu. Plaćanje je na recepciji hotela. (1 EUR = 3,3 TND),<br />
* fakultativni izleti,<br />
* individualni troškovi putnika,<br />
* međunarodno putno zdravstveno osiguranje.</p>
<p>Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili.</p>
<p>Važne napomene<br />
&#8211; Realizacija svih programa putovanja agencije zavisi od epidemioloških mera koje donose nadležni organi države Srbije, kao i država tranzita ili krajnje destinacije. Od momenta objavljivanja programa putovanja do momenta realizacije putovanja, moguće su izmene uslova za realizaciju putovanja, ukidanje pojedinih mera ili uvođenje novih. Za realizaciju putovanja, merodavni su uslovi putovanja važeći na dan početka putovanja. Uvođenje novih epidemioloških mera koje ne isključuju realizaciju putovanja na ugovoreni način, ne može biti osnov za otkaz ugovorenog putovanja od strane putnika. Putnici su u obavezi da prihvate i poštuju sve državne mere važeće na dan početka putovanja, u cilju realizacije ugovorenog putovanja.</p>
<p>&#8211; Svi važeći popusti su već uključeni u cenovnik. Za ostvarivanje važećih popusta iz cenovnika dovoljna je uplata akontacije u iznosu od 30% do  50% ukupne cene aranžmana zavisno od ponude hotela</p>
<p>&#8211; Hotelska kategorizacija smeštaja odgovara službenoj lokalnoj kategorizaciji.</p>
<p>&#8211; U svim objektima gde ima ishrane, usluga je po principu samoposluživanja &#8211; izbor više jela, osim kada u hotelima boravi manje od 20 osoba kada se prelazi na meni &#8211; klasičan nacin usluživanja, izbor dva do tri jela.</p>
<p>Popusti za decu i odrasle osobe na pomocnom ležaju se ostvaruju uz dve punoplatežne osobe.</p>
<p>&#8211; Minimalni broj putnika za realizaciju programa je 100 putnika.</p>
<p>&#8211; U ukupnu cenu aranžmana je uračunata YQ taksa koja predstavlja nadoknadnu za gorivo, u iznosu definisanom ugovorom sa avio prevoznikom. Iznos YQ taksi je podložan promeni i zavisi od devijacije cene goriva na tržiš!tu. U slučaju povećanja taksi, putnik je u obavezi da izvrši doplatu pre započetog putovanja.</p>
<p>&#8211; Za državljane Republike Srbije nije potrebna viza za ulazak u Tunis. Potreban je pasoš koji važi 3 meseca po povratku. Putnici koji imaju strani pasoš, u obavezi su da se sami raspitaju o eventualnom viznom režimu njihove države i Tunisa. Svi su u obavezi da u pasošu sa kojim izlaze iz Srbije imaju ulazni pečat na teritoriju Srbije, jer im u protivnom pogranične vlasti neće dozvoliti da napuste zemlju. Ovo se posebno odnosi na putnike sa pasošima Crne Gore, Makedonije, BiH i Hrvatske sa kojima se ovaj slučaj često događa.<br />
Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili krađe pasoša tokom putovanja, kao i troškove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.<br />
Svi putnici dužni su da se sami upoznaju sa propisanim pravilima ponašanja zemalja u koje putuju. Molimo vas da se u slučaju bilo kakve incidentne situacije (krađa, nasilje, saobraćajna nezgoda i sl.) obratite nadležnim organima zemlje u kojoj boravite (predstavnik agencije je ovlašćen da pomogne u posredovanju između putnika i nadležnih organa).</p>
<p>U skladu sa trenutnom situacijom u vezi sa pandemijom virusa CORONA sve zemlje su usvojile protokole i pravila ponašanja u skladu sa preporukama Svetske zdravstvene organizacije. Putnici se pozivaju na ličnu odgovornost uz molbu da se sve mere i pravila ponašanja poštuju u potpunosti kako bi se sačuvalo lično zdravlje, kao i zdravlje svih ostalih ljudi iz okruženja.<br />
Obavezno je nošenje zaštitnih maski na aerodromu, tokom trajanja leta u avionu kao i u prevoznom sredstvu na transferu na destinaciji (autobus, minibus, taxi vozilo). Na pasoškoj kontroli putnici su obavezni da skinu masku radi potvrde identiteta. Na pojedinim aerodromima se vrši beskontaktno merenje temperature pre ulaska u avion.<br />
Mere fizičke i socijalne distance će biti primenjene na svim destinacijama u svim segmentima tako da osobe koje ne pripadaju istoj grupi putnika (porodice, osobe koje putuju zajedno) zadrže rastojanje od najmanje 2 m. Moguće je da će biti sprovedeno nasumično testiranje putnika na destinaciji.<br />
Sredstva dezinfekcije će biti dostupna na svim javnim punktovima objekata (aerodromi, hoteli i sl.).<br />
Biće primenjeno često provetravanje zatvorenih prostorija, kao i upotreba klima uređaja sa redovnim uplivom svežeg vazduha.<br />
Provetravanje vozila kao i dezinfekcija svih kontaktnih površina će se obavljati između korišćenja.<br />
Na bazenima i plažama obavezna je dezinfekcija ležaljki i suncobrana posle svake upotrebe. Predviđeno je rastojanje između suncobrana od 4 m i rastojanje između ležaljki od 2 m. Hlorisanje bazena i drugih vodenih površina će biti u skladu sa dozama propisanim od stane Svetske zdravstvene organizacije. Preporučuje se nošenje sopstvenih peškira za plažu.<br />
U hotelskim i apartmanskim objektima primenjivaće se sve mere i protokoli kako bi se klijentima omogućio bezbedan boravak. Obavezno je nošenje zaštitnih maski kompletnog osoblja. Svo osoblje je prošlo specijalnu obuku u cilju što manjeg kontakta sa gostima. Prijava u hotel biće sprovedena uz minimalni kontakt. U slučaju da se primete simptomi bolesti, biće primenjeni svi protokoli predviđeni za te situacije. Obavezna je dezinfekcija ključeva i kartica. U nekim objektima biće moguće beskontaktno elektronsko prijavljivanje i odjava na recepciji. U restoranima i barovima je obavezno rastojanje između stolova od 2 m. U objektima gde je predviđena ishrana po principu samoposluživanja biće postavljene zaštite barijere, a osoblje će servirati hranu, te niko drugi sem osoblja hotela neće biti u kontaktu sa hranom. Neki objekti će preći na izmenjeni režim posluživanja hrane. Obavezna je dezinfekcija smeštajnih jedinica pre dodeljivanja novim gostima. Mini klubovi za decu će raditi sa ogrančenim kapacitetima ili neće raditi uopšte. Održavanje higijene smeštajnih jedinica će biti rađeno po zahtevu gosta kako bi se smanjili kontakti sa osobljem.<br />
Svi objekti zadržavaju pravo izmene servisa ili ukidanje pojedinih servisa koje pružaju, u cilju sprovođenja mera bezbednosti preporučenih od strane Svetske zdravstvene organizacije. Svi opisi objekata iz ponude Filip Travel-a su pravljeni u trenutku objavljivanja programa putovanja za leto 2020 i informativnog su karaktera, te se pojedini načini pružanja usluge ne mogu garantovati i ne mogu biti kasnije predmet reklamacije, jer se mere sprovode u cilju zaštite i bezbednosti gostiju i zaposlenih.</p>
<p>Zakon o zdravstvenom osiguranju, član 114, pokriva lečenje naših državljana koji imaju regulisanu zdravstvenu zaštitu u Srbiji (uredne zdravstvene knjižice), da se mogu lečiti za vreme privremenog boravka u inostranstvu o trošku svog srpskog zdravstvenog osiguranja. Da bi osigurana lica ostvarila pravo na korišćenje zdravstvene zaštite u inostranstvu:<br />
*u zemljama sa kojima R. Srbija ima zaključene sporazume o specijalnom osiguranju potrebno je da pre polaska na put pribave dvojezični obrazac (osim Poljske i V. Britanije za koje je potreban samo dokaz o osiguranju i putna isprava;<br />
*u zemljama sa kojima R. Srbija nema zaključen sporazum potrebno je da pre polaska na put pribavi Potvrdu o korišćenju zdravstvene zaštite u inostranstvu.<br />
Potrebno je da svaki putnik pre polaska na putovanje proveri status države u koju putuje i da pribavi svu neophodnu dokumentaciju.<br />
Grčka, Kipar – Svi putnici koji budu testirani pozitivno na Covid 19 tokom boravka na destinaciji će biti zbrinuti o trošku grčke/kiparske države. Vlada države Grčke/Kipra snosi troškove smeštaja, ishrane i lečenja, putnici će sami snositi troškove transfera na aerodrom, povratnog leta sa destinacije.</p>
<p>OPŠTE NAPOMENE<br />
&#8211; Organizator putovanja zadržava pravo da, u slučaju izmene cene prevoza, izmene deviznog kursa, nedovoljnog broja prijavljenih putnika, prebukiranosti hotela i slično, izmeni cenu putovanja za odgovarajuci iznos, ponudi alternativni smeštaj u drugom objektu iste kategorije ili otkaže putovanje najkasnije pet dana pre polaska na putovanje. &#8211; Organizator putovanja zadržava pravo da u prvim i poslednjim smenama kada se hotel tek otvara ili zatvara zbog nedovoljne popunjenosti pomeri datum zapocinjanja usluge ili ponudi alternativni hotel sa istim datumom. &#8211; Organizator putovanja zadržava pravo izmena u redosledu i vremenu realizacije turistickog programa tokom putovanja zbog vanrednih okolnosti na licu mesta (zakašnjenje ili kvar prevoznog sredstva, radovi na putu, gužve u saobracaju, štrajkovi i slicno). &#8211; Putnicima koji poseduju biometrijski pasoš Republike Srbije nije potrebna ulazna viza za zemlje Evropske unije, ali je preporučljivo da se o uslovima za ulazak u ove zemlje informišu putem sajta www.europa.rs &#8211; Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti spreče izlazak putnika iz zemlje ili im onemoguće ulazak na teritoriju zemalja Evropske unije, zemalja u tranzitu ili u zemalje van EU, zbog neispravnih dokumenata, učinjenog prekršaja ili nepoštovanja viznih ili carinskih propisa. &#8211; Mole se putnici da se brižljivo staraju o svojim putnim ispravama, dokumentima, novcu, vrednim stvarima i prtljagu. &#8211; Organizator putovanja ne snosi odgovornost za njihov eventualni gubitak, krađu ili nestanak iz bilo kog razloga, tokom čitavog trajanja putovanja. &#8211; Popusti za decu i treću odraslu osobu važe samo u pratnji dve punoplatežne osobe, s tim da lica kojima je odobren popust spavaju na pomoćnim ležajevima (fotelja, sofa na razvlacenje, metalni ili drveni ležaj na rasklapanje sa tanjim dušekom), u tipovima soba koje dozvoljavaju smeštaj za više od dve osobe, osim ukoliko nije drugacije navedeno u cenovniku. &#8211; Deca do 2 godine ukoliko ne plaćaju smeštaj i sedište, nemaju svoje sedište u avionu, nemaju pravu na besplatan prevoz prtljaga niti na obrok tokom leta, ni ležaj u hotelu, kao ni ishranu. &#8211; Krevetac za bebu u hotelu se plaća i uzima po ličnom zahtevu na recepciji, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku. &#8211; Za ostvarivanje popusta kod dece, merodavan je datum rođenja i starost deteta u momentu putovanja. &#8211; Putnici imaju pravo na prevoz prtljaga do 23 kg težine. &#8211; Po pravilu odlazak &#8211; dolazak, poletanje &#8211; sletanje aviona kod čarter letova je u kasnim večernjim ili ranim jutarnjim časovima. &#8211; Organizator putovanja ima licencu OTP 17/2020 izdatu 28. januara 2020. godine od strane Min. turizma Republike Srbije.<br />
U skladu sa odredbama Zakona o turizmu organizator putovanja ima depozit u visini od 10.000,00 EUR i garanciju putovanja za kategoriju licence A40 u visini 400.000,00 EUR kojom se za slučaj: A) insolventnosti organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava putnika po osnovu ugovora o turističkom putovanju, koje organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava putnika u slučaju otkaza putovanja od strane putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih programom putovanja i za slučaj: B) naknade štete obezbeđuje se naknada štete, koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i programom putovanja: 1. za potraživanje uplaćenih sredstava putnika po osnovu ugovora o turističkom putovanju koje organizator putovanja nije realizovao i 2. za potraživanje razlike između uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih programom putovanja. Period pokrića Garancije putovanja je od datuma njenog izdavanja pa do završetka turističkog putovanja, odnosno do povratka putnika na ugovoreno odredište. Garancija po Polisi osiguranja garancija putovanja broj 470000045544 od 10.11.2020. godine važi od 01.10.2020. godine do 01.10.2021. godine. Garancija putovanja se aktivira bez odlaganja, odnosno u roku od 14 dana od dana nastanka osiguranog slučaja kod društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, broj telefona: +381 11 3305100, broj telefaksa: +381 11 3122420, e-mail adresa: office@triglav.rs, pisanim putem ili telegramom na adresu TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, Milutina Milankovića 7a ili na e-mail: office@triglav.rs. (Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravosnanžne i izvršne sudske presude, odnosno, odluke Arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima i Opštim uslovima YUTA-e.. Opšti uslovi putovanja Filip Travela su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije kao i opštim uslovima putovanja i standardima Udruženja turističkih agencija Srbije (YUTA); mole se svi putnici da ih pažljivo pročitaju pre polaska na putovanje. Filip Travel smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije. Garancija putovanja ne obuhvata fakultativne usluge.</p>
<p>NAPOMENE<br />
Standard soba– standardna dvokrevetna soba (dva standardna kreveta sa mogućnošću pomoćnog ležaja, površine do 16m2) ili standardna jednokrevetna soba (jedan standardni krevet za jednu osobu) standardno opremljena po opisu u katalogu; eco/promo &#8211; manje kvadrature od standardne i skromnije obremljena u odnosu na standardnu i ostale tipove soba; superior soba / suite / superior suite / junior suite / executive soba / deluxe soba &#8211; veće površine i bolje opremljenosti od standardne; bungalow &#8211; poseban deo hotela u bungalovima, sobe koje se nalaze u prizemlju, prvom ili drugom spratu; mezonet – jedna soba na dva nivoa povezana stepenicama; studio – jedna prostorija sa mini kuhinjom; apartman –veća smeštajna jedinica sa spavaćom i dnevnom sobom; porodična soba/porodični suite &#8211; jedna smeštajna jedinica veće površine predviđena za porodice; porodična soba u bungalow-u – poseban deo hotela u bungalovima, porodične sobe koje se nalaze u prizemlju, prvom ili drugom spratu; superior porodična / executive porodična soba / executive suite / porodični junior suite &#8211; jedna smeštajna jedinica veće površine predviđena za porodice bolje opremljenosti od standardne porodične sobe; deluxe suite / deluxe junior suite / deluxe porodinčni suite – luksuzno opremljena soba veće površine predviđena za porodice; annex zgrada – poseban deo hotela u kome se nalaze standardne i porodične sobe.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Organizator putovanja ima licencu OTP 113/2021 izdatu 05. oktobra 2022. godine od strane Min. turizma Republike Srbije. Organizator putovanja ima depozit u visini 2.000 -EUR i garanciju putovanja za kategoriju licence A u visini 250.000- EUR kojom se za slučaj insolventnosti organizatora putovanja obezbeđuju troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, kao i sva nastala potraživanja putnika i za slučaj naknade štete obezbeđuje naknada štete koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i programom putovanja. Garancija po Polisi osiguranja garancija putovanja broj 470000054060 važi od 01.10.2022. do 01.10.2023. godine. Garancija putovanja se aktivira u roku od 14 dana od dana nastanka osiguranog slučaja kod društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, broj telefona: +381 11 3305100, broj telefaksa: +381 11 3122420, e-mail adresa: mailto:office@triglav.rs, pisanim putem ili telegramom na adresu TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, Milutina Milankovića 7a ili na mailto:e-mail:office@triglav.rs.<br />
&#8211; Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije kao i opštim uslovima putovanja i standardima Udruženja turističkih agencija Srbije (YUTA); mole se svi putnici da ih pažljivo pročitaju pre polaska na putovanje. &#8211; Organizator putovanja smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije.</p>
</div>
</div>
</div>

		</div>
	</div>
</div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>
<p>&nbsp;</p>
</div><p>The post <a href="https://tunisletovanje.rs/primasol-el-mehdi-4-tunis-2023-letovanje-2023/">Primasol El Mehdi 4* ,Tunis 2023, Letovanje 2023</a> appeared first on <a href="https://tunisletovanje.rs">Tunis Letovanje 2023, Tunis Hoteli, Leto 2023</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Hotel Royal Jinene 4*,Sus,Tunis 2023</title>
		<link>https://tunisletovanje.rs/hotel-royal-jinene-4sustunis-2023/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[nikola]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Jan 2023 18:17:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Tunis letovanje 2024]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://tunisletovanje.rs/?p=153058</guid>

					<description><![CDATA[<p>LETOVANJE Tunis 2023 Hotel Royal Jinene 4* DIREKTAN ČARTER LET  </p>
<p>The post <a href="https://tunisletovanje.rs/hotel-royal-jinene-4sustunis-2023/">Hotel Royal Jinene 4*,Sus,Tunis 2023</a> appeared first on <a href="https://tunisletovanje.rs">Tunis Letovanje 2023, Tunis Hoteli, Leto 2023</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="wpb-content-wrapper"><h1 style="text-align: center;">LETOVANJE Tunis 2023</h1>
<h1 style="text-align: center;">Hotel Royal Jinene 4*</h1>
<h1 style="text-align: center;"><strong>DIREKTAN ČARTER LET  </strong></h1>
<div class="vc_row wpb_row vc_row-fluid"><div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12"><div class="vc_column-inner"><div class="wpb_wrapper"><div class="vc_tta-container" data-vc-action="collapseAll"><div class="vc_general vc_tta vc_tta-accordion vc_tta-color-sky vc_tta-style-flat vc_tta-shape-rounded vc_tta-spacing-3 vc_tta-controls-align-default vc_tta-o-no-fill vc_tta-o-all-clickable"><div class="vc_tta-panels-container"><div class="vc_tta-panels"><div class="vc_tta-panel" id="1561539053803-874c8cb0-55e8" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539053803-874c8cb0-55e8" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Opis</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<h1 style="text-align: center;"><strong>LETOVANJE TUNIS 2023</strong><br />
<strong>Tunis 2023</strong></h1>
<h2 style="text-align: center;">Hotel Royal Jinene 4*</h2>
<div class="panel-heading">
<p><strong>Lokacija:</strong><br />
hotel Royal Jinene smešten je u mirnoj zoni Susa, oko 4 km od centra. Od aerodroma u Monastiru je udaljen 21 km, a od aerodroma u Tunisu 147 km. U blizini su prodavnice, „Hanibal park“ atraktivni zabavni &#8211; luna park, akva park (na oko 100 metara od hotela), marina Port el Kantaouia, stara Medina, noćni klubovi, restorani&#8230;</p>
<p><strong>Hotelska ponuda:</strong><br />
spoljašnji bazen sa dva tobogana, unutrašnji bazen sa delom za decu, dva bara, glavni restoran, restoran na plaži, noćni klub 22.00-02.00 (posle ponoći samo za starije od 18 g.), teretana, recepcija 24 časa, menjačnica.</p>
<p><strong>Ishrana:</strong><br />
all inclusive: švedski sto za doručak 07.00-10.00h, ručak 12.00-14.00h i večeru 18.30-21.00h. Kafa, čaj i kroasani u glavnom baru, ili baru pored bazena 10.30-11.30, užine, čaj, kafa, mleko, kolači, mini sendviči i mini pice u glavnom baru ili baru pored bazena 16.00-18.00h. Pića uključena u cenu: za vreme obroka izbor vina (na čašu), voda, kisela voda, pivo i gazirani sokovi. Barovi: glavni bar 10.00-24.00h, bar pored bazena 10.00-24.00.</p>
<p>Sadržaji i aktivnosti uključene u cenu: bežični internet na recepciji, ležaljke, suncobrani i peškiri na plaži i oko bazena, dva teniska terena, stoni tenis, mini golf, boćanje, odbojka na plaži, animacija (aquagym, igre u bazenu, časovi plesa), teretana.</p>
<p><strong>Plaćaju se:</strong><br />
„La Jinene Beach Club“ restoran na plaži (pica, plodovi mora&#8230;), surf, kajak, parasailing, pedalina, jahanje konja i kamila, kvad, konzumacija u noćnom klubu, sef na recepciji, iznajmljivanje mini bara, bilijar, fitnes, sauna, đakuzi, hamam, masaže, čuvanje dece i elektronske i video igre.</p>
<p>Za decu:<br />
tobogani pored bazena, dečiji bazen, mini klub za decu 3-12 godina podeljenu u tri starosne grupe: mini (3-6g), kid (6-8g) i junior (8-12g), klub za tinejdžere 12-17g i čuvanje dece (plaća se), stolice za bebe u glavnom restoranu.</p>
<p>Sobe:<br />
sve sobe su klimatizovane, imaju kupatilo sa mini higijenskim setom, telefon, TV sa satelitskim kanalima i balkon.</p>
<p>Napomena:<br />
kvalitetan i povoljan hotel, direktno na prostranoj, peščanoj plaži, jednoj od najlepših u Susu.</p>
<p>&nbsp;</p>
</div>

		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539053842-cc0ed438-3e8a" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539053842-cc0ed438-3e8a" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Slike</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			

		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539224567-1227525e-f2b2" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539224567-1227525e-f2b2" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Cenovnik</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<p>&nbsp;</p>

<!-- iframe plugin v.6.0 wordpress.org/plugins/iframe/ -->
<iframe src="https://white.filiptravel.rs/themes/FilipV2/HotelPrices.aspx?HotelCode=ROYALJINEN&#038;ArrCity=9540&#038;PackType=H&#038;DepCity=2" width="100%" height="2000" scrolling="yes" class="iframe-class" frameborder="0"></iframe>


		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539300374-37dc263b-d5d6" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539300374-37dc263b-d5d6" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Program putovanja i Uslovi Plaćanja</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<div><strong>USLOVI PLAĆANJA</strong></div>
<div>
<p>Prilikom prijavljivanja i zaključivanja ugovora o putovanju uplaćuje se akontacija u iznosu 30% od ukupne cene putovanja, a preostalih 70% plaća se najkasnije 15 dana pre polaska na putovanje.<br />
Plaćanje može biti:<br />
<u>1) Avansno</u>: a) gotovinom, b) čekovima, c) uplatom na račun agencije il<br />
<u>2) Uplatom na rate bez kamate </u>&#8211; akontacija 30%, a ostatak:<br />
a) čekovima do kraja godine (sa datumima 10. ili 20. u mesecu); čekovi moraju biti deponovani u agenciji najkasnije 10 dana od datuma rezervacije;<br />
c) putem administrativne zabrane sa firmama sa kojima agencija ima potpisan ugovor.</p>
<div class="panel panel-default hr-generalinfo-panel">
<div class="panel-body">
<p><strong>Program putovanja</strong><br />
1. dan &#8211; BEOGRAD &#8211; MONASTIR Sastanak putnika na aerodromu “Nikola Tesla”, kod Šaltera Organizatora putovanja, dva sata pre poletanja aviona. Predviđeno poletanje aviona prema unapred utvrđenoj satnici. Čarter let na relaciji Beograd &#8211; Monastir (oko 2 sata). Obrok u avionu. Po dolasku, goste dočekuje predstavnik agencije organizatora putovanja. Transfer autobusom do odabranog hotela ili apartmana. Noćenje.<br />
2. do 10. Ili 11. dan TUNIS (Mahdija, Skanes, Monastir, Sus, Port El Kantaoui, Jasmin Hamamet, Hamamet) &#8211; Boravak i hotelu na bazi uplaćenih usluga. Drugog ili trećeg dana boravka &#8211; informativni sastanak sa predstavnikom agencije. Tokom boravka – fakultativni izleti.<br />
11. Ili 12. dan MONASTIR &#8211; BEOGRAD. Sobe treba napustiti do 12h . Slobodno vreme do transfera na aerodrom. Direktan čarter let do Beograda (oko 2 sata). Obrok u avionu. Dolazak u Beograd.</p>
<p><strong>U CENU PUTOVANJA JE UKLJUČENO</strong><br />
* Avio prevoz na relaciji Beograd &#8211; Monastir &#8211; Beograd; sa uključenim koferom od 20 kg i ručnim koferom od 5 kg<br />
* 10 ili 11 noćenja na bazi izabrane usluge u hotelu;<br />
* Transferi aerodrom-hotel-aerodrom u Tunisu;<br />
* Aerodromske i sigurnosne takse sa svim doplatama Nouvelair-a 40,4 €. Plaćanje prilikom uplate aranžmana, plaćaju odrasli i deca starija od 2 god. u dinarskoj protivvrednosti (podložno promeni);<br />
* Usluge predstavnika agencije i troškovi organizovanja putovanja</p>
<p>Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili.</p>
<p><strong>U CENU PUTOVANJA NIJE UKLJUČENO</strong><br />
* Boravišna taksa 2 TND za hotele 3* i 3 TND za hotele 4* i 5* po osobi po danu. Plaćanje je na recepciji hotela. (1 EUR = 3,3 TND),<br />
* fakultativni izleti,<br />
* individualni troškovi putnika,<br />
* međunarodno putno zdravstveno osiguranje.</p>
<p>Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili.</p>
<p>Važne napomene<br />
&#8211; Realizacija svih programa putovanja agencije zavisi od epidemioloških mera koje donose nadležni organi države Srbije, kao i država tranzita ili krajnje destinacije. Od momenta objavljivanja programa putovanja do momenta realizacije putovanja, moguće su izmene uslova za realizaciju putovanja, ukidanje pojedinih mera ili uvođenje novih. Za realizaciju putovanja, merodavni su uslovi putovanja važeći na dan početka putovanja. Uvođenje novih epidemioloških mera koje ne isključuju realizaciju putovanja na ugovoreni način, ne može biti osnov za otkaz ugovorenog putovanja od strane putnika. Putnici su u obavezi da prihvate i poštuju sve državne mere važeće na dan početka putovanja, u cilju realizacije ugovorenog putovanja.</p>
<p>&#8211; Svi važeći popusti su već uključeni u cenovnik. Za ostvarivanje važećih popusta iz cenovnika dovoljna je uplata akontacije u iznosu od 30% do  50% ukupne cene aranžmana zavisno od ponude hotela</p>
<p>&#8211; Hotelska kategorizacija smeštaja odgovara službenoj lokalnoj kategorizaciji.</p>
<p>&#8211; U svim objektima gde ima ishrane, usluga je po principu samoposluživanja &#8211; izbor više jela, osim kada u hotelima boravi manje od 20 osoba kada se prelazi na meni &#8211; klasičan nacin usluživanja, izbor dva do tri jela.</p>
<p>Popusti za decu i odrasle osobe na pomocnom ležaju se ostvaruju uz dve punoplatežne osobe.</p>
<p>&#8211; Minimalni broj putnika za realizaciju programa je 100 putnika.</p>
<p>&#8211; U ukupnu cenu aranžmana je uračunata YQ taksa koja predstavlja nadoknadnu za gorivo, u iznosu definisanom ugovorom sa avio prevoznikom. Iznos YQ taksi je podložan promeni i zavisi od devijacije cene goriva na tržiš!tu. U slučaju povećanja taksi, putnik je u obavezi da izvrši doplatu pre započetog putovanja.</p>
<p>&#8211; Za državljane Republike Srbije nije potrebna viza za ulazak u Tunis. Potreban je pasoš koji važi 3 meseca po povratku. Putnici koji imaju strani pasoš, u obavezi su da se sami raspitaju o eventualnom viznom režimu njihove države i Tunisa. Svi su u obavezi da u pasošu sa kojim izlaze iz Srbije imaju ulazni pečat na teritoriju Srbije, jer im u protivnom pogranične vlasti neće dozvoliti da napuste zemlju. Ovo se posebno odnosi na putnike sa pasošima Crne Gore, Makedonije, BiH i Hrvatske sa kojima se ovaj slučaj često događa.<br />
Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili krađe pasoša tokom putovanja, kao i troškove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.<br />
Svi putnici dužni su da se sami upoznaju sa propisanim pravilima ponašanja zemalja u koje putuju. Molimo vas da se u slučaju bilo kakve incidentne situacije (krađa, nasilje, saobraćajna nezgoda i sl.) obratite nadležnim organima zemlje u kojoj boravite (predstavnik agencije je ovlašćen da pomogne u posredovanju između putnika i nadležnih organa).</p>
<p>U skladu sa trenutnom situacijom u vezi sa pandemijom virusa CORONA sve zemlje su usvojile protokole i pravila ponašanja u skladu sa preporukama Svetske zdravstvene organizacije. Putnici se pozivaju na ličnu odgovornost uz molbu da se sve mere i pravila ponašanja poštuju u potpunosti kako bi se sačuvalo lično zdravlje, kao i zdravlje svih ostalih ljudi iz okruženja.<br />
Obavezno je nošenje zaštitnih maski na aerodromu, tokom trajanja leta u avionu kao i u prevoznom sredstvu na transferu na destinaciji (autobus, minibus, taxi vozilo). Na pasoškoj kontroli putnici su obavezni da skinu masku radi potvrde identiteta. Na pojedinim aerodromima se vrši beskontaktno merenje temperature pre ulaska u avion.<br />
Mere fizičke i socijalne distance će biti primenjene na svim destinacijama u svim segmentima tako da osobe koje ne pripadaju istoj grupi putnika (porodice, osobe koje putuju zajedno) zadrže rastojanje od najmanje 2 m. Moguće je da će biti sprovedeno nasumično testiranje putnika na destinaciji.<br />
Sredstva dezinfekcije će biti dostupna na svim javnim punktovima objekata (aerodromi, hoteli i sl.).<br />
Biće primenjeno često provetravanje zatvorenih prostorija, kao i upotreba klima uređaja sa redovnim uplivom svežeg vazduha.<br />
Provetravanje vozila kao i dezinfekcija svih kontaktnih površina će se obavljati između korišćenja.<br />
Na bazenima i plažama obavezna je dezinfekcija ležaljki i suncobrana posle svake upotrebe. Predviđeno je rastojanje između suncobrana od 4 m i rastojanje između ležaljki od 2 m. Hlorisanje bazena i drugih vodenih površina će biti u skladu sa dozama propisanim od stane Svetske zdravstvene organizacije. Preporučuje se nošenje sopstvenih peškira za plažu.<br />
U hotelskim i apartmanskim objektima primenjivaće se sve mere i protokoli kako bi se klijentima omogućio bezbedan boravak. Obavezno je nošenje zaštitnih maski kompletnog osoblja. Svo osoblje je prošlo specijalnu obuku u cilju što manjeg kontakta sa gostima. Prijava u hotel biće sprovedena uz minimalni kontakt. U slučaju da se primete simptomi bolesti, biće primenjeni svi protokoli predviđeni za te situacije. Obavezna je dezinfekcija ključeva i kartica. U nekim objektima biće moguće beskontaktno elektronsko prijavljivanje i odjava na recepciji. U restoranima i barovima je obavezno rastojanje između stolova od 2 m. U objektima gde je predviđena ishrana po principu samoposluživanja biće postavljene zaštite barijere, a osoblje će servirati hranu, te niko drugi sem osoblja hotela neće biti u kontaktu sa hranom. Neki objekti će preći na izmenjeni režim posluživanja hrane. Obavezna je dezinfekcija smeštajnih jedinica pre dodeljivanja novim gostima. Mini klubovi za decu će raditi sa ogrančenim kapacitetima ili neće raditi uopšte. Održavanje higijene smeštajnih jedinica će biti rađeno po zahtevu gosta kako bi se smanjili kontakti sa osobljem.<br />
Svi objekti zadržavaju pravo izmene servisa ili ukidanje pojedinih servisa koje pružaju, u cilju sprovođenja mera bezbednosti preporučenih od strane Svetske zdravstvene organizacije. Svi opisi objekata iz ponude</p>
<p>su pravljeni u trenutku objavljivanja programa putovanja za leto 2020 i informativnog su karaktera, te se pojedini načini pružanja usluge ne mogu garantovati i ne mogu biti kasnije predmet reklamacije, jer se mere sprovode u cilju zaštite i bezbednosti gostiju i zaposlenih.</p>
<p>Zakon o zdravstvenom osiguranju, član 114, pokriva lečenje naših državljana koji imaju regulisanu zdravstvenu zaštitu u Srbiji (uredne zdravstvene knjižice), da se mogu lečiti za vreme privremenog boravka u inostranstvu o trošku svog srpskog zdravstvenog osiguranja. Da bi osigurana lica ostvarila pravo na korišćenje zdravstvene zaštite u inostranstvu:<br />
*u zemljama sa kojima R. Srbija ima zaključene sporazume o specijalnom osiguranju potrebno je da pre polaska na put pribave dvojezični obrazac (osim Poljske i V. Britanije za koje je potreban samo dokaz o osiguranju i putna isprava;<br />
*u zemljama sa kojima R. Srbija nema zaključen sporazum potrebno je da pre polaska na put pribavi Potvrdu o korišćenju zdravstvene zaštite u inostranstvu.<br />
Potrebno je da svaki putnik pre polaska na putovanje proveri status države u koju putuje i da pribavi svu neophodnu dokumentaciju.<br />
Grčka, Kipar – Svi putnici koji budu testirani pozitivno na Covid 19 tokom boravka na destinaciji će biti zbrinuti o trošku grčke/kiparske države. Vlada države Grčke/Kipra snosi troškove smeštaja, ishrane i lečenja, putnici će sami snositi troškove transfera na aerodrom, povratnog leta sa destinacije.</p>
<p>OPŠTE NAPOMENE<br />
&#8211; Organizator putovanja zadržava pravo da, u slučaju izmene cene prevoza, izmene deviznog kursa, nedovoljnog broja prijavljenih putnika, prebukiranosti hotela i slično, izmeni cenu putovanja za odgovarajuci iznos, ponudi alternativni smeštaj u drugom objektu iste kategorije ili otkaže putovanje najkasnije pet dana pre polaska na putovanje. &#8211; Organizator putovanja zadržava pravo da u prvim i poslednjim smenama kada se hotel tek otvara ili zatvara zbog nedovoljne popunjenosti pomeri datum zapocinjanja usluge ili ponudi alternativni hotel sa istim datumom. &#8211; Organizator putovanja zadržava pravo izmena u redosledu i vremenu realizacije turistickog programa tokom putovanja zbog vanrednih okolnosti na licu mesta (zakašnjenje ili kvar prevoznog sredstva, radovi na putu, gužve u saobracaju, štrajkovi i slicno). &#8211; Putnicima koji poseduju biometrijski pasoš Republike Srbije nije potrebna ulazna viza za zemlje Evropske unije, ali je preporučljivo da se o uslovima za ulazak u ove zemlje informišu putem sajta www.europa.rs &#8211; Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti spreče izlazak putnika iz zemlje ili im onemoguće ulazak na teritoriju zemalja Evropske unije, zemalja u tranzitu ili u zemalje van EU, zbog neispravnih dokumenata, učinjenog prekršaja ili nepoštovanja viznih ili carinskih propisa. &#8211; Mole se putnici da se brižljivo staraju o svojim putnim ispravama, dokumentima, novcu, vrednim stvarima i prtljagu. &#8211; Organizator putovanja ne snosi odgovornost za njihov eventualni gubitak, krađu ili nestanak iz bilo kog razloga, tokom čitavog trajanja putovanja. &#8211; Popusti za decu i treću odraslu osobu važe samo u pratnji dve punoplatežne osobe, s tim da lica kojima je odobren popust spavaju na pomoćnim ležajevima (fotelja, sofa na razvlacenje, metalni ili drveni ležaj na rasklapanje sa tanjim dušekom), u tipovima soba koje dozvoljavaju smeštaj za više od dve osobe, osim ukoliko nije drugacije navedeno u cenovniku. &#8211; Deca do 2 godine ukoliko ne plaćaju smeštaj i sedište, nemaju svoje sedište u avionu, nemaju pravu na besplatan prevoz prtljaga niti na obrok tokom leta, ni ležaj u hotelu, kao ni ishranu. &#8211; Krevetac za bebu u hotelu se plaća i uzima po ličnom zahtevu na recepciji, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku. &#8211; Za ostvarivanje popusta kod dece, merodavan je datum rođenja i starost deteta u momentu putovanja. &#8211; Putnici imaju pravo na prevoz prtljaga do 23 kg težine. &#8211; Po pravilu odlazak &#8211; dolazak, poletanje &#8211; sletanje aviona kod čarter letova je u kasnim večernjim ili ranim jutarnjim časovima. &#8211; Organizator putovanja ima licencu OTP 17/2020 izdatu 28. januara 2020. godine od strane Min. turizma Republike Srbije.<br />
U skladu sa odredbama Zakona o turizmu organizator putovanja ima depozit u visini od 10.000,00 EUR i garanciju putovanja za kategoriju licence A40 u visini 400.000,00 EUR kojom se za slučaj: A) insolventnosti organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava putnika po osnovu ugovora o turističkom putovanju, koje organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava putnika u slučaju otkaza putovanja od strane putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih programom putovanja i za slučaj: B) naknade štete obezbeđuje se naknada štete, koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i programom putovanja: 1. za potraživanje uplaćenih sredstava putnika po osnovu ugovora o turističkom putovanju koje organizator putovanja nije realizovao i 2. za potraživanje razlike između uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih programom putovanja. Period pokrića Garancije putovanja je od datuma njenog izdavanja pa do završetka turističkog putovanja, odnosno do povratka putnika na ugovoreno odredište. Garancija po Polisi osiguranja garancija putovanja broj 470000045544 od 10.11.2020. godine važi od 01.10.2020. godine do 01.10.2021. godine. Garancija putovanja se aktivira bez odlaganja, odnosno u roku od 14 dana od dana nastanka osiguranog slučaja kod društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, broj telefona: +381 11 3305100, broj telefaksa: +381 11 3122420, e-mail adresa: office@triglav.rs, pisanim putem ili telegramom na adresu TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, Milutina Milankovića 7a ili na e-mail: office@triglav.rs. (Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravosnanžne i izvršne sudske presude, odnosno, odluke Arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima i Opštim uslovima YUTA-e.. Opšti uslovi putovanjasu usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije kao i opštim uslovima putovanja i standardima Udruženja turističkih agencija Srbije (YUTA); mole se svi putnici da ih pažljivo pročitaju pre polaska na putovanje. Organizator smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem uplatom akontacije. Garancija putovanja ne obuhvata fakultativne usluge.</p>
<p>NAPOMENE<br />
Standard soba– standardna dvokrevetna soba (dva standardna kreveta sa mogućnošću pomoćnog ležaja, površine do 16m2) ili standardna jednokrevetna soba (jedan standardni krevet za jednu osobu) standardno opremljena po opisu u katalogu; eco/promo &#8211; manje kvadrature od standardne i skromnije obremljena u odnosu na standardnu i ostale tipove soba; superior soba / suite / superior suite / junior suite / executive soba / deluxe soba &#8211; veće površine i bolje opremljenosti od standardne; bungalow &#8211; poseban deo hotela u bungalovima, sobe koje se nalaze u prizemlju, prvom ili drugom spratu; mezonet – jedna soba na dva nivoa povezana stepenicama; studio – jedna prostorija sa mini kuhinjom; apartman –veća smeštajna jedinica sa spavaćom i dnevnom sobom; porodična soba/porodični suite &#8211; jedna smeštajna jedinica veće površine predviđena za porodice; porodična soba u bungalow-u – poseban deo hotela u bungalovima, porodične sobe koje se nalaze u prizemlju, prvom ili drugom spratu; superior porodična / executive porodična soba / executive suite / porodični junior suite &#8211; jedna smeštajna jedinica veće površine predviđena za porodice bolje opremljenosti od standardne porodične sobe; deluxe suite / deluxe junior suite / deluxe porodinčni suite – luksuzno opremljena soba veće površine predviđena za porodice; annex zgrada – poseban deo hotela u kome se nalaze standardne i porodične sobe.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Organizator putovanja ima licencu OTP 113/2021 izdatu 05. oktobra 2022. godine od strane Min. turizma Republike Srbije. Organizator putovanja ima depozit u visini 2.000 -EUR i garanciju putovanja za kategoriju licence A u visini 250.000- EUR kojom se za slučaj insolventnosti organizatora putovanja obezbeđuju troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, kao i sva nastala potraživanja putnika i za slučaj naknade štete obezbeđuje naknada štete koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i programom putovanja. Garancija po Polisi osiguranja garancija putovanja broj 470000054060 važi od 01.10.2022. do 01.10.2023. godine. Garancija putovanja se aktivira u roku od 14 dana od dana nastanka osiguranog slučaja kod društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, broj telefona: +381 11 3305100, broj telefaksa: +381 11 3122420, e-mail adresa: mailto:office@triglav.rs, pisanim putem ili telegramom na adresu TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, Milutina Milankovića 7a ili na mailto:e-mail:office@triglav.rs.<br />
&#8211; Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije kao i opštim uslovima putovanja i standardima Udruženja turističkih agencija Srbije (YUTA); mole se svi putnici da ih pažljivo pročitaju pre polaska na putovanje. &#8211; Organizator putovanja smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije.</p>
</div>
</div>
</div>

		</div>
	</div>
</div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>
</div><p>The post <a href="https://tunisletovanje.rs/hotel-royal-jinene-4sustunis-2023/">Hotel Royal Jinene 4*,Sus,Tunis 2023</a> appeared first on <a href="https://tunisletovanje.rs">Tunis Letovanje 2023, Tunis Hoteli, Leto 2023</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Hotel Thapsus 3*,Mahdija,Tunis 2023,Leto</title>
		<link>https://tunisletovanje.rs/hotel-thapsus-mahdija-tunis-2023-leto/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[nikola]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Jan 2023 17:09:47 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Sus letovanje 2024]]></category>
		<category><![CDATA[Tunis letovanje 2024]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://tunisletovanje.rs/?p=153056</guid>

					<description><![CDATA[<p>LETOVANJE Tunis 2023 Hotel Thapsus 3* DIREKTAN ČARTER LET   &#160;</p>
<p>The post <a href="https://tunisletovanje.rs/hotel-thapsus-mahdija-tunis-2023-leto/">Hotel Thapsus 3*,Mahdija,Tunis 2023,Leto</a> appeared first on <a href="https://tunisletovanje.rs">Tunis Letovanje 2023, Tunis Hoteli, Leto 2023</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="wpb-content-wrapper"><h1 style="text-align: center;">LETOVANJE Tunis 2023</h1>
<h1 style="text-align: center;">Hotel Thapsus 3*</h1>
<h1 style="text-align: center;"><strong>DIREKTAN ČARTER LET  </strong></h1>
<div class="vc_row wpb_row vc_row-fluid"><div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12"><div class="vc_column-inner"><div class="wpb_wrapper"><div class="vc_tta-container" data-vc-action="collapseAll"><div class="vc_general vc_tta vc_tta-accordion vc_tta-color-sky vc_tta-style-flat vc_tta-shape-rounded vc_tta-spacing-3 vc_tta-controls-align-default vc_tta-o-no-fill vc_tta-o-all-clickable"><div class="vc_tta-panels-container"><div class="vc_tta-panels"><div class="vc_tta-panel" id="1561539053803-874c8cb0-55e8" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539053803-874c8cb0-55e8" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Opis</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<h1 style="text-align: center;"><strong>LETOVANJE Tunis 2023</strong><br />
<strong>Tunis 2023</strong></h1>
<h2 style="text-align: center;">Hotel Thapsus 3*</h2>
<p><strong>Izdvajamo:</strong><br />
Veoma povoljan i popularan, nalazi se na predivnoj plaži u Mahdiji. Veliki bazen se nalazi na hotelskoj terasi, a tu je i mini aqua park za najmladje. Iako ne spada u red luksuznijih hotela, njegova odlična cenovna politika za decu (besplatan smeštaj dece i do 13 godina), odlična plaža i kvalitetni sadržaji, ovaj hotel čine veoma popularnim medju porodicama.</p>
<p><strong>Lokacija:</strong><br />
hotel Thapsus nalazi se direktno na prelepoj peščanoj plaži, oko 6 km od centra Mahdije, istorijske prestonice dinastije Fatimid, njene Medine, marine i arheoloških nalazišta. Od aerodroma u Monastiru je udaljen 42 km, a od aerodroma u Tunisu 210 km.</p>
<p><strong>Hotelska ponuda:</strong><br />
recepcija, poluolimpijski spoljašnji bazen sa dva tobogana, unutrašnji bazen, prostran lobi, glavni restoran &#8220;Thapsus“, a la carte restorani: tunižanski, italijanski i &#8220;Leptus“. Hotel ima 7 barova: snek bar, bar na plaži, pored bazena, u diskoteci, mavarski kafe i &#8220;Hanibal” bar. Dnevni animacioni i noćni šou programi su organizovani od 10:00 do 24:00 h, dečije selo &#8220;Boom boom“, za decu 4-12 godina, programi sa aktivnostima, mini klub sa igraonicom, igralište sa mini zoo parkom, bazeni i dva tobogana, 3 lifta, Wi-Fi internet u lobiju i na recepciji, ležaljke i suncobrani na plaži i pored bazena, tobogani na bazenu, dečiji klub i igralište sa mini zoo parkom, stoni tenis, odbojka, korišćenje terena za tenis (uz obaveznu rezervaciju), aerobik, luk i strela, mini golf, celodnevna animacija i žurke pred bazena jednom nedeljno. Masaža, sauna, spa centar, tursko kupatilo, frizer, uvozna pića, a la carte restorani, diskoteka su uz doplatu.</p>
<p><strong>Sobe:</strong><br />
klima uređaj, telefon, mini bar, LCD SAT TV, kupatilo, fen, balkon. U većim standardnim sobama se mogu smestiti i petočlane porodice.</p>
<p><strong>Ishrana:</strong><br />
sve uključeno; doručak 06:00-10:00 h, doručak u snek baru 10:00-11:00 h, ručak 12:30-14:00 h, večera 18:30-20:00 h, kasnija večera 20:00-21:30 h, italijanski i tunižanski restoran dva puta tokom boravka. Pića uključena u cenu: mineralna voda, filter kafa, čaj, mleko, kakao, sokovi i vino kuće. U snek baru 12:00-15:00 h: salate, pice, testenine, gazirana pića, pivo, vino, sokovi, voda. U &#8220;Hanibal“ baru 09:00-24:00 h: mineralna voda, kafa, čaj, kako, mleko, gazirani i obični sokovi, pivo, vino, aperitivi, lokalna alkoholna pića. U baru pored bazena 10.00-23.00: gazirana pića, voda, sok, neke vrste koktela. U baru na plaži 10.00-18.00: voda i sokovi.</p>
<p><strong>Napomena:</strong><br />
sokovi uključeni u cenu su od koncentrata, nisu ceđeni.</p>
<p>&nbsp;</p>

		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539053842-cc0ed438-3e8a" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539053842-cc0ed438-3e8a" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Slike</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539224567-1227525e-f2b2" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539224567-1227525e-f2b2" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Cenovnik</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<p>&nbsp;</p>

<!-- iframe plugin v.6.0 wordpress.org/plugins/iframe/ -->
<iframe src="https://white.filiptravel.rs/themes/FilipV2/HotelPrices.aspx?HotelCode=THAPSUSTUN&#038;ArrCity=9540&#038;PackType=H&#038;DepCity=2" width="100%" height="2000" scrolling="yes" class="iframe-class" frameborder="0"></iframe>


		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539300374-37dc263b-d5d6" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539300374-37dc263b-d5d6" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Program putovanja i Uslovi Plaćanja</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<p>
<strong>USLOVI PLAĆANJA</strong></p>
<p>Prilikom prijavljivanja i zaključivanja ugovora o putovanju uplaćuje se akontacija u iznosu 30% od ukupne cene putovanja, a preostalih 70% plaća se najkasnije 15 dana pre polaska na putovanje.<br />
Plaćanje može biti:<br />
<u>1) Avansno</u>: a) gotovinom, b) čekovima, c) uplatom na račun agencije il<br />
<u>2) Uplatom na rate bez kamate </u>&#8211; akontacija 30%, a ostatak:<br />
a) čekovima do kraja godine (sa datumima 10. ili 20. u mesecu); čekovi moraju biti deponovani u agenciji najkasnije 10 dana od datuma rezervacije;<br />
c) putem administrativne zabrane sa firmama sa kojima agencija ima potpisan ugovor.<br />
&lt;class=&#8221;panel panel-default hr-generalinfo-panel&#8221;&gt;<br />
&lt; class=&#8221;panel-body&#8221;&gt;</p>
<p><strong>Program putovanja</strong><br />
1. dan &#8211; BEOGRAD &#8211; MONASTIR Sastanak putnika na aerodromu “Nikola Tesla”, kod Šaltera Organizatora putovanja, dva sata pre poletanja aviona. Predviđeno poletanje aviona prema unapred utvrđenoj satnici. Čarter let na relaciji Beograd &#8211; Monastir (oko 2 sata). Obrok u avionu. Po dolasku, goste dočekuje predstavnik agencije organizatora putovanja. Transfer autobusom do odabranog hotela ili apartmana. Noćenje.<br />
2. do 10. Ili 11. dan TUNIS (Mahdija, Skanes, Monastir, Sus, Port El Kantaoui, Jasmin Hamamet, Hamamet) &#8211; Boravak i hotelu na bazi uplaćenih usluga. Drugog ili trećeg dana boravka &#8211; informativni sastanak sa predstavnikom agencije. Tokom boravka – fakultativni izleti.<br />
11. Ili 12. dan MONASTIR &#8211; BEOGRAD. Sobe treba napustiti do 12h . Slobodno vreme do transfera na aerodrom. Direktan čarter let do Beograda (oko 2 sata). Obrok u avionu. Dolazak u Beograd.</p>
<p><strong>U CENU PUTOVANJA JE UKLJUČENO</strong><br />
* Avio prevoz na relaciji Beograd &#8211; Monastir &#8211; Beograd; sa uključenim koferom od 20 kg i ručnim koferom od 5 kg<br />
* 10 ili 11 noćenja na bazi izabrane usluge u hotelu;<br />
* Transferi aerodrom-hotel-aerodrom u Tunisu;<br />
* Aerodromske i sigurnosne takse sa svim doplatama Nouvelair-a 40,4 €. Plaćanje prilikom uplate aranžmana, plaćaju odrasli i deca starija od 2 god. u dinarskoj protivvrednosti (podložno promeni);<br />
* Usluge predstavnika agencije i troškovi organizovanja putovanja</p>
<p>Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili.</p>
<p><strong>U CENU PUTOVANJA NIJE UKLJUČENO</strong><br />
* Boravišna taksa 2 TND za hotele 3* i 3 TND za hotele 4* i 5* po osobi po danu. Plaćanje je na recepciji hotela. (1 EUR = 3,3 TND),<br />
* fakultativni izleti,<br />
* individualni troškovi putnika,<br />
* međunarodno putno zdravstveno osiguranje.</p>
<p>Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili.</p>
<p>Važne napomene<br />
&#8211; Realizacija svih programa putovanja agencije zavisi od epidemioloških mera koje donose nadležni organi države Srbije, kao i država tranzita ili krajnje destinacije. Od momenta objavljivanja programa putovanja do momenta realizacije putovanja, moguće su izmene uslova za realizaciju putovanja, ukidanje pojedinih mera ili uvođenje novih. Za realizaciju putovanja, merodavni su uslovi putovanja važeći na dan početka putovanja. Uvođenje novih epidemioloških mera koje ne isključuju realizaciju putovanja na ugovoreni način, ne može biti osnov za otkaz ugovorenog putovanja od strane putnika. Putnici su u obavezi da prihvate i poštuju sve državne mere važeće na dan početka putovanja, u cilju realizacije ugovorenog putovanja.</p>
<p>&#8211; Svi važeći popusti su već uključeni u cenovnik. Za ostvarivanje važećih popusta iz cenovnika dovoljna je uplata akontacije u iznosu od 30% do  50% ukupne cene aranžmana zavisno od ponude hotela</p>
<p>&#8211; Hotelska kategorizacija smeštaja odgovara službenoj lokalnoj kategorizaciji.</p>
<p>&#8211; U svim objektima gde ima ishrane, usluga je po principu samoposluživanja &#8211; izbor više jela, osim kada u hotelima boravi manje od 20 osoba kada se prelazi na meni &#8211; klasičan nacin usluživanja, izbor dva do tri jela.</p>
<p>Popusti za decu i odrasle osobe na pomocnom ležaju se ostvaruju uz dve punoplatežne osobe.</p>
<p>&#8211; Minimalni broj putnika za realizaciju programa je 100 putnika.</p>
<p>&#8211; U ukupnu cenu aranžmana je uračunata YQ taksa koja predstavlja nadoknadnu za gorivo, u iznosu definisanom ugovorom sa avio prevoznikom. Iznos YQ taksi je podložan promeni i zavisi od devijacije cene goriva na tržiš!tu. U slučaju povećanja taksi, putnik je u obavezi da izvrši doplatu pre započetog putovanja.</p>
<p>&#8211; Za državljane Republike Srbije nije potrebna viza za ulazak u Tunis. Potreban je pasoš koji važi 3 meseca po povratku. Putnici koji imaju strani pasoš, u obavezi su da se sami raspitaju o eventualnom viznom režimu njihove države i Tunisa. Svi su u obavezi da u pasošu sa kojim izlaze iz Srbije imaju ulazni pečat na teritoriju Srbije, jer im u protivnom pogranične vlasti neće dozvoliti da napuste zemlju. Ovo se posebno odnosi na putnike sa pasošima Crne Gore, Makedonije, BiH i Hrvatske sa kojima se ovaj slučaj često događa.<br />
Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili krađe pasoša tokom putovanja, kao i troškove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.<br />
Svi putnici dužni su da se sami upoznaju sa propisanim pravilima ponašanja zemalja u koje putuju. Molimo vas da se u slučaju bilo kakve incidentne situacije (krađa, nasilje, saobraćajna nezgoda i sl.) obratite nadležnim organima zemlje u kojoj boravite (predstavnik agencije je ovlašćen da pomogne u posredovanju između putnika i nadležnih organa).</p>
<p>U skladu sa trenutnom situacijom u vezi sa pandemijom virusa CORONA sve zemlje su usvojile protokole i pravila ponašanja u skladu sa preporukama Svetske zdravstvene organizacije. Putnici se pozivaju na ličnu odgovornost uz molbu da se sve mere i pravila ponašanja poštuju u potpunosti kako bi se sačuvalo lično zdravlje, kao i zdravlje svih ostalih ljudi iz okruženja.<br />
Obavezno je nošenje zaštitnih maski na aerodromu, tokom trajanja leta u avionu kao i u prevoznom sredstvu na transferu na destinaciji (autobus, minibus, taxi vozilo). Na pasoškoj kontroli putnici su obavezni da skinu masku radi potvrde identiteta. Na pojedinim aerodromima se vrši beskontaktno merenje temperature pre ulaska u avion.<br />
Mere fizičke i socijalne distance će biti primenjene na svim destinacijama u svim segmentima tako da osobe koje ne pripadaju istoj grupi putnika (porodice, osobe koje putuju zajedno) zadrže rastojanje od najmanje 2 m. Moguće je da će biti sprovedeno nasumično testiranje putnika na destinaciji.<br />
Sredstva dezinfekcije će biti dostupna na svim javnim punktovima objekata (aerodromi, hoteli i sl.).<br />
Biće primenjeno često provetravanje zatvorenih prostorija, kao i upotreba klima uređaja sa redovnim uplivom svežeg vazduha.<br />
Provetravanje vozila kao i dezinfekcija svih kontaktnih površina će se obavljati između korišćenja.<br />
Na bazenima i plažama obavezna je dezinfekcija ležaljki i suncobrana posle svake upotrebe. Predviđeno je rastojanje između suncobrana od 4 m i rastojanje između ležaljki od 2 m. Hlorisanje bazena i drugih vodenih površina će biti u skladu sa dozama propisanim od stane Svetske zdravstvene organizacije. Preporučuje se nošenje sopstvenih peškira za plažu.<br />
U hotelskim i apartmanskim objektima primenjivaće se sve mere i protokoli kako bi se klijentima omogućio bezbedan boravak. Obavezno je nošenje zaštitnih maski kompletnog osoblja. Svo osoblje je prošlo specijalnu obuku u cilju što manjeg kontakta sa gostima. Prijava u hotel biće sprovedena uz minimalni kontakt. U slučaju da se primete simptomi bolesti, biće primenjeni svi protokoli predviđeni za te situacije. Obavezna je dezinfekcija ključeva i kartica. U nekim objektima biće moguće beskontaktno elektronsko prijavljivanje i odjava na recepciji. U restoranima i barovima je obavezno rastojanje između stolova od 2 m. U objektima gde je predviđena ishrana po principu samoposluživanja biće postavljene zaštite barijere, a osoblje će servirati hranu, te niko drugi sem osoblja hotela neće biti u kontaktu sa hranom. Neki objekti će preći na izmenjeni režim posluživanja hrane. Obavezna je dezinfekcija smeštajnih jedinica pre dodeljivanja novim gostima. Mini klubovi za decu će raditi sa ogrančenim kapacitetima ili neće raditi uopšte. Održavanje higijene smeštajnih jedinica će biti rađeno po zahtevu gosta kako bi se smanjili kontakti sa osobljem.<br />
Svi objekti zadržavaju pravo izmene servisa ili ukidanje pojedinih servisa koje pružaju, u cilju sprovođenja mera bezbednosti preporučenih od strane Svetske zdravstvene organizacije. Svi opisi objekata iz ponude su <strong>pravljeni u trenutku objavljivanja programa putovanja za leto 2023 i informativnog su karaktera</strong>, te se pojedini načini pružanja usluge ne mogu garantovati i ne mogu biti kasnije predmet reklamacije, jer se mere sprovode u cilju zaštite i bezbednosti gostiju i zaposlenih.</p>
<p>Zakon o zdravstvenom osiguranju, član 114, pokriva lečenje naših državljana koji imaju regulisanu zdravstvenu zaštitu u Srbiji (uredne zdravstvene knjižice), da se mogu lečiti za vreme privremenog boravka u inostranstvu o trošku svog srpskog zdravstvenog osiguranja. Da bi osigurana lica ostvarila pravo na korišćenje zdravstvene zaštite u inostranstvu:<br />
*u zemljama sa kojima R. Srbija ima zaključene sporazume o specijalnom osiguranju potrebno je da pre polaska na put pribave dvojezični obrazac (osim Poljske i V. Britanije za koje je potreban samo dokaz o osiguranju i putna isprava;<br />
*u zemljama sa kojima R. Srbija nema zaključen sporazum potrebno je da pre polaska na put pribavi Potvrdu o korišćenju zdravstvene zaštite u inostranstvu.<br />
Potrebno je da svaki putnik pre polaska na putovanje proveri status države u koju putuje i da pribavi svu neophodnu dokumentaciju.<br />
Grčka, Kipar – Svi putnici koji budu testirani pozitivno na Covid 19 tokom boravka na destinaciji će biti zbrinuti o trošku grčke/kiparske države. Vlada države Grčke/Kipra snosi troškove smeštaja, ishrane i lečenja, putnici će sami snositi troškove transfera na aerodrom, povratnog leta sa destinacije.</p>
<p>OPŠTE NAPOMENE<br />
&#8211; Organizator putovanja zadržava pravo da, u slučaju izmene cene prevoza, izmene deviznog kursa, nedovoljnog broja prijavljenih putnika, prebukiranosti hotela i slično, izmeni cenu putovanja za odgovarajuci iznos, ponudi alternativni smeštaj u drugom objektu iste kategorije ili otkaže putovanje najkasnije pet dana pre polaska na putovanje. &#8211; Organizator putovanja zadržava pravo da u prvim i poslednjim smenama kada se hotel tek otvara ili zatvara zbog nedovoljne popunjenosti pomeri datum zapocinjanja usluge ili ponudi alternativni hotel sa istim datumom. &#8211; Organizator putovanja zadržava pravo izmena u redosledu i vremenu realizacije turistickog programa tokom putovanja zbog vanrednih okolnosti na licu mesta (zakašnjenje ili kvar prevoznog sredstva, radovi na putu, gužve u saobracaju, štrajkovi i slicno). &#8211; Putnicima koji poseduju biometrijski pasoš Republike Srbije nije potrebna ulazna viza za zemlje Evropske unije, ali je preporučljivo da se o uslovima za ulazak u ove zemlje informišu putem sajta www.europa.rs &#8211; Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti spreče izlazak putnika iz zemlje ili im onemoguće ulazak na teritoriju zemalja Evropske unije, zemalja u tranzitu ili u zemalje van EU, zbog neispravnih dokumenata, učinjenog prekršaja ili nepoštovanja viznih ili carinskih propisa. &#8211; Mole se putnici da se brižljivo staraju o svojim putnim ispravama, dokumentima, novcu, vrednim stvarima i prtljagu. &#8211; Organizator putovanja ne snosi odgovornost za njihov eventualni gubitak, krađu ili nestanak iz bilo kog razloga, tokom čitavog trajanja putovanja. &#8211; Popusti za decu i treću odraslu osobu važe samo u pratnji dve punoplatežne osobe, s tim da lica kojima je odobren popust spavaju na pomoćnim ležajevima (fotelja, sofa na razvlacenje, metalni ili drveni ležaj na rasklapanje sa tanjim dušekom), u tipovima soba koje dozvoljavaju smeštaj za više od dve osobe, osim ukoliko nije drugacije navedeno u cenovniku. &#8211; Deca do 2 godine ukoliko ne plaćaju smeštaj i sedište, nemaju svoje sedište u avionu, nemaju pravu na besplatan prevoz prtljaga niti na obrok tokom leta, ni ležaj u hotelu, kao ni ishranu. &#8211; Krevetac za bebu u hotelu se plaća i uzima po ličnom zahtevu na recepciji, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku. &#8211; Za ostvarivanje popusta kod dece, merodavan je datum rođenja i starost deteta u momentu putovanja. &#8211; Putnici imaju pravo na prevoz prtljaga do 23 kg težine. &#8211; Po pravilu odlazak &#8211; dolazak, poletanje &#8211; sletanje aviona kod čarter letova je u kasnim večernjim ili ranim jutarnjim časovima. &#8211; Organizator putovanja ima licencu OTP 17/2020 izdatu 28. januara 2020. godine od strane Min. turizma Republike Srbije.<br />
U skladu sa odredbama Zakona o turizmu organizator putovanja ima depozit u visini od 10.000,00 EUR i garanciju putovanja za kategoriju licence A40 u visini 400.000,00 EUR kojom se za slučaj: A) insolventnosti organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava putnika po osnovu ugovora o turističkom putovanju, koje organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava putnika u slučaju otkaza putovanja od strane putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih programom putovanja i za slučaj: B) naknade štete obezbeđuje se naknada štete, koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i programom putovanja: 1. za potraživanje uplaćenih sredstava putnika po osnovu ugovora o turističkom putovanju koje organizator putovanja nije realizovao i 2. za potraživanje razlike između uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih programom putovanja. Period pokrića Garancije putovanja je od datuma njenog izdavanja pa do završetka turističkog putovanja, odnosno do povratka putnika na ugovoreno odredište. Garancija po Polisi osiguranja garancija putovanja broj 470000045544 od 10.11.2020. godine važi od 01.10.2020. godine do 01.10.2021. godine. Garancija putovanja se aktivira bez odlaganja, odnosno u roku od 14 dana od dana nastanka osiguranog slučaja kod društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, broj telefona: +381 11 3305100, broj telefaksa: +381 11 3122420, e-mail adresa: office@triglav.rs, pisanim putem ili telegramom na adresu TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, Milutina Milankovića 7a ili na e-mail: office@triglav.rs. (Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravosnanžne i izvršne sudske presude, odnosno, odluke Arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima i Opštim uslovima YUTA-e.. Opšti uslovi putovanja su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije kao i opštim uslovima putovanja i standardima Udruženja turističkih agencija Srbije (YUTA); mole se svi putnici da ih pažljivo pročitaju pre polaska na putovanje. smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije. Garancija putovanja ne obuhvata fakultativne usluge.</p>
<p>NAPOMENE<br />
Standard soba– standardna dvokrevetna soba (dva standardna kreveta sa mogućnošću pomoćnog ležaja, površine do 16m2) ili standardna jednokrevetna soba (jedan standardni krevet za jednu osobu) standardno opremljena po opisu u katalogu; eco/promo &#8211; manje kvadrature od standardne i skromnije obremljena u odnosu na standardnu i ostale tipove soba; superior soba / suite / superior suite / junior suite / executive soba / deluxe soba &#8211; veće površine i bolje opremljenosti od standardne; bungalow &#8211; poseban deo hotela u bungalovima, sobe koje se nalaze u prizemlju, prvom ili drugom spratu; mezonet – jedna soba na dva nivoa povezana stepenicama; studio – jedna prostorija sa mini kuhinjom; apartman –veća smeštajna jedinica sa spavaćom i dnevnom sobom; porodična soba/porodični suite &#8211; jedna smeštajna jedinica veće površine predviđena za porodice; porodična soba u bungalow-u – poseban deo hotela u bungalovima, porodične sobe koje se nalaze u prizemlju, prvom ili drugom spratu; superior porodična / executive porodična soba / executive suite / porodični junior suite &#8211; jedna smeštajna jedinica veće površine predviđena za porodice bolje opremljenosti od standardne porodične sobe; deluxe suite / deluxe junior suite / deluxe porodinčni suite – luksuzno opremljena soba veće površine predviđena za porodice; annex zgrada – poseban deo hotela u kome se nalaze standardne i porodične sobe.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Organizator putovanja ima licencu OTP 113/2021 izdatu 05. oktobra 2022. godine od strane Min. turizma Republike Srbije. Organizator putovanja ima depozit u visini 2.000 -EUR i garanciju putovanja za kategoriju licence A u visini 250.000- EUR kojom se za slučaj insolventnosti organizatora putovanja obezbeđuju troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, kao i sva nastala potraživanja putnika i za slučaj naknade štete obezbeđuje naknada štete koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i programom putovanja. Garancija po Polisi osiguranja garancija putovanja broj 470000054060 važi od 01.10.2022. do 01.10.2023. godine. Garancija putovanja se aktivira u roku od 14 dana od dana nastanka osiguranog slučaja kod društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, broj telefona: +381 11 3305100, broj telefaksa: +381 11 3122420, e-mail adresa: mailto:office@triglav.rs, pisanim putem ili telegramom na adresu TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, Milutina Milankovića 7a ili na mailto:e-mail:office@triglav.rs.<br />
&#8211; Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije kao i opštim uslovima putovanja i standardima Udruženja turističkih agencija Srbije (YUTA); mole se svi putnici da ih pažljivo pročitaju pre polaska na putovanje. &#8211; Organizator putovanja smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije.</p>

		</div>
	</div>
</div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>
<p>&nbsp;</p>
</div><p>The post <a href="https://tunisletovanje.rs/hotel-thapsus-mahdija-tunis-2023-leto/">Hotel Thapsus 3*,Mahdija,Tunis 2023,Leto</a> appeared first on <a href="https://tunisletovanje.rs">Tunis Letovanje 2023, Tunis Hoteli, Leto 2023</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Hotel Occidental Sousse Marhaba 4* ,Tunis Leto 2023</title>
		<link>https://tunisletovanje.rs/hotel-occidental-sousse-marhaba-4-tunis-leto-2023/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[nikola]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Jan 2023 17:05:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Sus letovanje 2024]]></category>
		<category><![CDATA[Tunis letovanje 2024]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://tunisletovanje.rs/?p=153054</guid>

					<description><![CDATA[<p>LETOVANJE Tunis 2023 Hotel Occidental Sousse Marhaba 4* DIREKTAN ČARTER LET   &#160;</p>
<p>The post <a href="https://tunisletovanje.rs/hotel-occidental-sousse-marhaba-4-tunis-leto-2023/">Hotel Occidental Sousse Marhaba 4* ,Tunis Leto 2023</a> appeared first on <a href="https://tunisletovanje.rs">Tunis Letovanje 2023, Tunis Hoteli, Leto 2023</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="wpb-content-wrapper"><h1 style="text-align: center;">LETOVANJE Tunis 2023</h1>
<h1 style="text-align: center;">Hotel Occidental Sousse Marhaba 4*</h1>
<h1 style="text-align: center;"><strong>DIREKTAN ČARTER LET  </strong></h1>
<div class="vc_row wpb_row vc_row-fluid"><div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12"><div class="vc_column-inner"><div class="wpb_wrapper"><div class="vc_tta-container" data-vc-action="collapseAll"><div class="vc_general vc_tta vc_tta-accordion vc_tta-color-sky vc_tta-style-flat vc_tta-shape-rounded vc_tta-spacing-3 vc_tta-controls-align-default vc_tta-o-no-fill vc_tta-o-all-clickable"><div class="vc_tta-panels-container"><div class="vc_tta-panels"><div class="vc_tta-panel" id="1561539053803-874c8cb0-55e8" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539053803-874c8cb0-55e8" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Opis</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<p><strong>LETOVANJE avionom 2023</strong><br />
<strong>Tunis 2023</strong></p>
<h2 style="text-align: center;">Hotel Occidental Sousse Marhaba 4*</h2>
<p><strong>Lokacija</strong><br />
Nalazi se u mestu Sus, na oko 2km od centra mesta, oko 16km od aerodroma i oko 23km od Monastira.</p>
<p><strong>Opšti podaci</strong><br />
Occidental Sousse Marhaba je lociran u srcu turističkog mesta Sus, okružen zelenilom i idealan za porodice sa decom kao i za parove. Hotel je renoviran 2020. godine, ima ukupno 240 smeštajnih jedinica (double, double sea view i suite) na 3 sprata. Gostima su na raspolaganju osim glavnog restorana i barovi: Pool Bar, Lobby Bar i Beach Club, kao i dnevne i večernje animacije.</p>
<p><strong>Za decu:</strong> igralište i animacije.</p>
<p><strong>Plaža</strong><br />
Hotel se nalazi na svojoj 500m dugoj peščanoj plaži. Ležaljke, suncobrani i peškiri su bez doplate.</p>
<p><strong>Smeštaj</strong><br />
Hotel raspolaže sa 240 smeštajnih jedinica na 3 sprata. Gostima su na raspolaganju 2 lifta.</p>
<p>Sobe mogu imati pogled na baštu ili more. Opremljene su klimom, satelitskom televizijom, telefonom, besplatnim internetom, frižiderom, terasom, fenom.</p>
<p>Plaća se: room service, telefon.</p>
<p><strong>Hrana i piće</strong><br />
Hotel ima uslugu All inclusive – doručak, ručak i večera prema hotelskim pravilima u glavnom restoranu. Takođe, gostima su na raspolaganju barovi: Pool Bar, Lobby Bar, Beach Club, kao i užine u određeno doba dana.</p>
<p><strong>Plaća se</strong>: uvozna alkoholna i bezalkoholna pića i ostalo van koncepta.</p>
<p>Hotel ima pravo da promeni detalje usluge u zavisnosti od sezone (vreme, sadržaj….).</p>
<p><strong>Ostali sadržaji</strong><br />
Menjačnica, suvenirnica, parking, konferencijska sala.</p>
<p><strong>Sport i zabava</strong><br />
Gostima su na raspolaganju 2 otvorena bazena (1 je sa toboganima), 1 dečiji bazen, 1 zatvoreni bazen, teniski tereni, mini golf, stoni tenis, dnevna i večernja animacija.</p>
<p><strong>Plaća se:</strong> sportovi na vodi i ostalo van koncepta.</p>
<p><strong>Spa &amp; wellness</strong><br />
Spa centar, fitness, hamam, sauna.</p>
<p><strong>Plaća se:</strong> masaže, tretmani lica i tela i ostalo van koncepta.</p>
<p><strong>Napomena</strong><br />
Hoteli imaju pravo promene pojedinih usluga, načina plaćanja istih, kao i perioda korišćenja sadržaja, promene koncepta all inclusive, i slično, a u skladu sa svojom poslovnom politikom, vremenskim uslovima i drugim relevantnim činiocima, te organizator putovanja za iste promene ne može snositi odgovornost.</p>
<p>&nbsp;</p>

		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539053842-cc0ed438-3e8a" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539053842-cc0ed438-3e8a" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Slike</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539224567-1227525e-f2b2" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539224567-1227525e-f2b2" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Cenovnik</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<p>&nbsp;</p>

<!-- iframe plugin v.6.0 wordpress.org/plugins/iframe/ -->
<iframe src="https://white.filiptravel.rs/themes/FilipV2/HotelPrices.aspx?HotelCode=OCCSOUMARH&#038;ArrCity=9540&#038;PackType=H&#038;DepCity=2" width="100%" height="2000" scrolling="yes" class="iframe-class" frameborder="0"></iframe>


		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539300374-37dc263b-d5d6" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539300374-37dc263b-d5d6" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Program putovanja i Uslovi Plaćanja</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<p>
<strong>USLOVI PLAĆANJA</strong></p>
<p>Prilikom prijavljivanja i zaključivanja ugovora o putovanju uplaćuje se akontacija u iznosu 30% od ukupne cene putovanja, a preostalih 70% plaća se najkasnije 15 dana pre polaska na putovanje.<br />
Plaćanje može biti:<br />
<u>1) Avansno</u>: a) gotovinom, b) čekovima, c) uplatom na račun agencije il<br />
<u>2) Uplatom na rate bez kamate </u>&#8211; akontacija 30%, a ostatak:<br />
a) čekovima do kraja godine (sa datumima 10. ili 20. u mesecu); čekovi moraju biti deponovani u agenciji najkasnije 10 dana od datuma rezervacije;<br />
c) putem administrativne zabrane sa firmama sa kojima agencija ima potpisan ugovor.<br />
&lt;class=&#8221;panel panel-default hr-generalinfo-panel&#8221;&gt;<br />
&lt; class=&#8221;panel-body&#8221;&gt;</p>
<p><strong>Program putovanja</strong><br />
1. dan &#8211; BEOGRAD &#8211; MONASTIR Sastanak putnika na aerodromu “Nikola Tesla”, kod Šaltera Organizatora putovanja, dva sata pre poletanja aviona. Predviđeno poletanje aviona prema unapred utvrđenoj satnici. Čarter let na relaciji Beograd &#8211; Monastir (oko 2 sata). Obrok u avionu. Po dolasku, goste dočekuje predstavnik agencije organizatora putovanja. Transfer autobusom do odabranog hotela ili apartmana. Noćenje.<br />
2. do 10. Ili 11. dan TUNIS (Mahdija, Skanes, Monastir, Sus, Port El Kantaoui, Jasmin Hamamet, Hamamet) &#8211; Boravak i hotelu na bazi uplaćenih usluga. Drugog ili trećeg dana boravka &#8211; informativni sastanak sa predstavnikom agencije. Tokom boravka – fakultativni izleti.<br />
11. Ili 12. dan MONASTIR &#8211; BEOGRAD. Sobe treba napustiti do 12h . Slobodno vreme do transfera na aerodrom. Direktan čarter let do Beograda (oko 2 sata). Obrok u avionu. Dolazak u Beograd.</p>
<p><strong>U CENU PUTOVANJA JE UKLJUČENO</strong><br />
* Avio prevoz na relaciji Beograd &#8211; Monastir &#8211; Beograd; sa uključenim koferom od 20 kg i ručnim koferom od 5 kg<br />
* 10 ili 11 noćenja na bazi izabrane usluge u hotelu;<br />
* Transferi aerodrom-hotel-aerodrom u Tunisu;<br />
* Aerodromske i sigurnosne takse sa svim doplatama Nouvelair-a 40,4 €. Plaćanje prilikom uplate aranžmana, plaćaju odrasli i deca starija od 2 god. u dinarskoj protivvrednosti (podložno promeni);<br />
* Usluge predstavnika agencije i troškovi organizovanja putovanja</p>
<p>Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili.</p>
<p><strong>U CENU PUTOVANJA NIJE UKLJUČENO</strong><br />
* Boravišna taksa 2 TND za hotele 3* i 3 TND za hotele 4* i 5* po osobi po danu. Plaćanje je na recepciji hotela. (1 EUR = 3,3 TND),<br />
* fakultativni izleti,<br />
* individualni troškovi putnika,<br />
* međunarodno putno zdravstveno osiguranje.</p>
<p>Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili.</p>
<p>Važne napomene<br />
&#8211; Realizacija svih programa putovanja agencije zavisi od epidemioloških mera koje donose nadležni organi države Srbije, kao i država tranzita ili krajnje destinacije. Od momenta objavljivanja programa putovanja do momenta realizacije putovanja, moguće su izmene uslova za realizaciju putovanja, ukidanje pojedinih mera ili uvođenje novih. Za realizaciju putovanja, merodavni su uslovi putovanja važeći na dan početka putovanja. Uvođenje novih epidemioloških mera koje ne isključuju realizaciju putovanja na ugovoreni način, ne može biti osnov za otkaz ugovorenog putovanja od strane putnika. Putnici su u obavezi da prihvate i poštuju sve državne mere važeće na dan početka putovanja, u cilju realizacije ugovorenog putovanja.</p>
<p>&#8211; Svi važeći popusti su već uključeni u cenovnik. Za ostvarivanje važećih popusta iz cenovnika dovoljna je uplata akontacije u iznosu od 30% do  50% ukupne cene aranžmana zavisno od ponude hotela</p>
<p>&#8211; Hotelska kategorizacija smeštaja odgovara službenoj lokalnoj kategorizaciji.</p>
<p>&#8211; U svim objektima gde ima ishrane, usluga je po principu samoposluživanja &#8211; izbor više jela, osim kada u hotelima boravi manje od 20 osoba kada se prelazi na meni &#8211; klasičan nacin usluživanja, izbor dva do tri jela.</p>
<p>Popusti za decu i odrasle osobe na pomocnom ležaju se ostvaruju uz dve punoplatežne osobe.</p>
<p>&#8211; Minimalni broj putnika za realizaciju programa je 100 putnika.</p>
<p>&#8211; U ukupnu cenu aranžmana je uračunata YQ taksa koja predstavlja nadoknadnu za gorivo, u iznosu definisanom ugovorom sa avio prevoznikom. Iznos YQ taksi je podložan promeni i zavisi od devijacije cene goriva na tržiš!tu. U slučaju povećanja taksi, putnik je u obavezi da izvrši doplatu pre započetog putovanja.</p>
<p>&#8211; Za državljane Republike Srbije nije potrebna viza za ulazak u Tunis. Potreban je pasoš koji važi 3 meseca po povratku. Putnici koji imaju strani pasoš, u obavezi su da se sami raspitaju o eventualnom viznom režimu njihove države i Tunisa. Svi su u obavezi da u pasošu sa kojim izlaze iz Srbije imaju ulazni pečat na teritoriju Srbije, jer im u protivnom pogranične vlasti neće dozvoliti da napuste zemlju. Ovo se posebno odnosi na putnike sa pasošima Crne Gore, Makedonije, BiH i Hrvatske sa kojima se ovaj slučaj često događa.<br />
Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili krađe pasoša tokom putovanja, kao i troškove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.<br />
Svi putnici dužni su da se sami upoznaju sa propisanim pravilima ponašanja zemalja u koje putuju. Molimo vas da se u slučaju bilo kakve incidentne situacije (krađa, nasilje, saobraćajna nezgoda i sl.) obratite nadležnim organima zemlje u kojoj boravite (predstavnik agencije je ovlašćen da pomogne u posredovanju između putnika i nadležnih organa).</p>
<p>U skladu sa trenutnom situacijom u vezi sa pandemijom virusa CORONA sve zemlje su usvojile protokole i pravila ponašanja u skladu sa preporukama Svetske zdravstvene organizacije. Putnici se pozivaju na ličnu odgovornost uz molbu da se sve mere i pravila ponašanja poštuju u potpunosti kako bi se sačuvalo lično zdravlje, kao i zdravlje svih ostalih ljudi iz okruženja.<br />
Obavezno je nošenje zaštitnih maski na aerodromu, tokom trajanja leta u avionu kao i u prevoznom sredstvu na transferu na destinaciji (autobus, minibus, taxi vozilo). Na pasoškoj kontroli putnici su obavezni da skinu masku radi potvrde identiteta. Na pojedinim aerodromima se vrši beskontaktno merenje temperature pre ulaska u avion.<br />
Mere fizičke i socijalne distance će biti primenjene na svim destinacijama u svim segmentima tako da osobe koje ne pripadaju istoj grupi putnika (porodice, osobe koje putuju zajedno) zadrže rastojanje od najmanje 2 m. Moguće je da će biti sprovedeno nasumično testiranje putnika na destinaciji.<br />
Sredstva dezinfekcije će biti dostupna na svim javnim punktovima objekata (aerodromi, hoteli i sl.).<br />
Biće primenjeno često provetravanje zatvorenih prostorija, kao i upotreba klima uređaja sa redovnim uplivom svežeg vazduha.<br />
Provetravanje vozila kao i dezinfekcija svih kontaktnih površina će se obavljati između korišćenja.<br />
Na bazenima i plažama obavezna je dezinfekcija ležaljki i suncobrana posle svake upotrebe. Predviđeno je rastojanje između suncobrana od 4 m i rastojanje između ležaljki od 2 m. Hlorisanje bazena i drugih vodenih površina će biti u skladu sa dozama propisanim od stane Svetske zdravstvene organizacije. Preporučuje se nošenje sopstvenih peškira za plažu.<br />
U hotelskim i apartmanskim objektima primenjivaće se sve mere i protokoli kako bi se klijentima omogućio bezbedan boravak. Obavezno je nošenje zaštitnih maski kompletnog osoblja. Svo osoblje je prošlo specijalnu obuku u cilju što manjeg kontakta sa gostima. Prijava u hotel biće sprovedena uz minimalni kontakt. U slučaju da se primete simptomi bolesti, biće primenjeni svi protokoli predviđeni za te situacije. Obavezna je dezinfekcija ključeva i kartica. U nekim objektima biće moguće beskontaktno elektronsko prijavljivanje i odjava na recepciji. U restoranima i barovima je obavezno rastojanje između stolova od 2 m. U objektima gde je predviđena ishrana po principu samoposluživanja biće postavljene zaštite barijere, a osoblje će servirati hranu, te niko drugi sem osoblja hotela neće biti u kontaktu sa hranom. Neki objekti će preći na izmenjeni režim posluživanja hrane. Obavezna je dezinfekcija smeštajnih jedinica pre dodeljivanja novim gostima. Mini klubovi za decu će raditi sa ogrančenim kapacitetima ili neće raditi uopšte. Održavanje higijene smeštajnih jedinica će biti rađeno po zahtevu gosta kako bi se smanjili kontakti sa osobljem.<br />
Svi objekti zadržavaju pravo izmene servisa ili ukidanje pojedinih servisa koje pružaju, u cilju sprovođenja mera bezbednosti preporučenih od strane Svetske zdravstvene organizacije. Svi opisi objekata iz ponude su <strong>pravljeni u trenutku objavljivanja programa putovanja za leto 2023 i informativnog su karaktera</strong>, te se pojedini načini pružanja usluge ne mogu garantovati i ne mogu biti kasnije predmet reklamacije, jer se mere sprovode u cilju zaštite i bezbednosti gostiju i zaposlenih.</p>
<p>Zakon o zdravstvenom osiguranju, član 114, pokriva lečenje naših državljana koji imaju regulisanu zdravstvenu zaštitu u Srbiji (uredne zdravstvene knjižice), da se mogu lečiti za vreme privremenog boravka u inostranstvu o trošku svog srpskog zdravstvenog osiguranja. Da bi osigurana lica ostvarila pravo na korišćenje zdravstvene zaštite u inostranstvu:<br />
*u zemljama sa kojima R. Srbija ima zaključene sporazume o specijalnom osiguranju potrebno je da pre polaska na put pribave dvojezični obrazac (osim Poljske i V. Britanije za koje je potreban samo dokaz o osiguranju i putna isprava;<br />
*u zemljama sa kojima R. Srbija nema zaključen sporazum potrebno je da pre polaska na put pribavi Potvrdu o korišćenju zdravstvene zaštite u inostranstvu.<br />
Potrebno je da svaki putnik pre polaska na putovanje proveri status države u koju putuje i da pribavi svu neophodnu dokumentaciju.<br />
Grčka, Kipar – Svi putnici koji budu testirani pozitivno na Covid 19 tokom boravka na destinaciji će biti zbrinuti o trošku grčke/kiparske države. Vlada države Grčke/Kipra snosi troškove smeštaja, ishrane i lečenja, putnici će sami snositi troškove transfera na aerodrom, povratnog leta sa destinacije.</p>
<p>OPŠTE NAPOMENE<br />
&#8211; Organizator putovanja zadržava pravo da, u slučaju izmene cene prevoza, izmene deviznog kursa, nedovoljnog broja prijavljenih putnika, prebukiranosti hotela i slično, izmeni cenu putovanja za odgovarajuci iznos, ponudi alternativni smeštaj u drugom objektu iste kategorije ili otkaže putovanje najkasnije pet dana pre polaska na putovanje. &#8211; Organizator putovanja zadržava pravo da u prvim i poslednjim smenama kada se hotel tek otvara ili zatvara zbog nedovoljne popunjenosti pomeri datum zapocinjanja usluge ili ponudi alternativni hotel sa istim datumom. &#8211; Organizator putovanja zadržava pravo izmena u redosledu i vremenu realizacije turistickog programa tokom putovanja zbog vanrednih okolnosti na licu mesta (zakašnjenje ili kvar prevoznog sredstva, radovi na putu, gužve u saobracaju, štrajkovi i slicno). &#8211; Putnicima koji poseduju biometrijski pasoš Republike Srbije nije potrebna ulazna viza za zemlje Evropske unije, ali je preporučljivo da se o uslovima za ulazak u ove zemlje informišu putem sajta www.europa.rs &#8211; Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti spreče izlazak putnika iz zemlje ili im onemoguće ulazak na teritoriju zemalja Evropske unije, zemalja u tranzitu ili u zemalje van EU, zbog neispravnih dokumenata, učinjenog prekršaja ili nepoštovanja viznih ili carinskih propisa. &#8211; Mole se putnici da se brižljivo staraju o svojim putnim ispravama, dokumentima, novcu, vrednim stvarima i prtljagu. &#8211; Organizator putovanja ne snosi odgovornost za njihov eventualni gubitak, krađu ili nestanak iz bilo kog razloga, tokom čitavog trajanja putovanja. &#8211; Popusti za decu i treću odraslu osobu važe samo u pratnji dve punoplatežne osobe, s tim da lica kojima je odobren popust spavaju na pomoćnim ležajevima (fotelja, sofa na razvlacenje, metalni ili drveni ležaj na rasklapanje sa tanjim dušekom), u tipovima soba koje dozvoljavaju smeštaj za više od dve osobe, osim ukoliko nije drugacije navedeno u cenovniku. &#8211; Deca do 2 godine ukoliko ne plaćaju smeštaj i sedište, nemaju svoje sedište u avionu, nemaju pravu na besplatan prevoz prtljaga niti na obrok tokom leta, ni ležaj u hotelu, kao ni ishranu. &#8211; Krevetac za bebu u hotelu se plaća i uzima po ličnom zahtevu na recepciji, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku. &#8211; Za ostvarivanje popusta kod dece, merodavan je datum rođenja i starost deteta u momentu putovanja. &#8211; Putnici imaju pravo na prevoz prtljaga do 23 kg težine. &#8211; Po pravilu odlazak &#8211; dolazak, poletanje &#8211; sletanje aviona kod čarter letova je u kasnim večernjim ili ranim jutarnjim časovima. &#8211; Organizator putovanja ima licencu OTP 17/2020 izdatu 28. januara 2020. godine od strane Min. turizma Republike Srbije.<br />
U skladu sa odredbama Zakona o turizmu organizator putovanja ima depozit u visini od 10.000,00 EUR i garanciju putovanja za kategoriju licence A40 u visini 400.000,00 EUR kojom se za slučaj: A) insolventnosti organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava putnika po osnovu ugovora o turističkom putovanju, koje organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava putnika u slučaju otkaza putovanja od strane putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih programom putovanja i za slučaj: B) naknade štete obezbeđuje se naknada štete, koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i programom putovanja: 1. za potraživanje uplaćenih sredstava putnika po osnovu ugovora o turističkom putovanju koje organizator putovanja nije realizovao i 2. za potraživanje razlike između uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih programom putovanja. Period pokrića Garancije putovanja je od datuma njenog izdavanja pa do završetka turističkog putovanja, odnosno do povratka putnika na ugovoreno odredište. Garancija po Polisi osiguranja garancija putovanja broj 470000045544 od 10.11.2020. godine važi od 01.10.2020. godine do 01.10.2021. godine. Garancija putovanja se aktivira bez odlaganja, odnosno u roku od 14 dana od dana nastanka osiguranog slučaja kod društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, broj telefona: +381 11 3305100, broj telefaksa: +381 11 3122420, e-mail adresa: office@triglav.rs, pisanim putem ili telegramom na adresu TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, Milutina Milankovića 7a ili na e-mail: office@triglav.rs. (Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravosnanžne i izvršne sudske presude, odnosno, odluke Arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima i Opštim uslovima YUTA-e.. Opšti uslovi putovanja su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije kao i opštim uslovima putovanja i standardima Udruženja turističkih agencija Srbije (YUTA); mole se svi putnici da ih pažljivo pročitaju pre polaska na putovanje. smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije. Garancija putovanja ne obuhvata fakultativne usluge.</p>
<p>NAPOMENE<br />
Standard soba– standardna dvokrevetna soba (dva standardna kreveta sa mogućnošću pomoćnog ležaja, površine do 16m2) ili standardna jednokrevetna soba (jedan standardni krevet za jednu osobu) standardno opremljena po opisu u katalogu; eco/promo &#8211; manje kvadrature od standardne i skromnije obremljena u odnosu na standardnu i ostale tipove soba; superior soba / suite / superior suite / junior suite / executive soba / deluxe soba &#8211; veće površine i bolje opremljenosti od standardne; bungalow &#8211; poseban deo hotela u bungalovima, sobe koje se nalaze u prizemlju, prvom ili drugom spratu; mezonet – jedna soba na dva nivoa povezana stepenicama; studio – jedna prostorija sa mini kuhinjom; apartman –veća smeštajna jedinica sa spavaćom i dnevnom sobom; porodična soba/porodični suite &#8211; jedna smeštajna jedinica veće površine predviđena za porodice; porodična soba u bungalow-u – poseban deo hotela u bungalovima, porodične sobe koje se nalaze u prizemlju, prvom ili drugom spratu; superior porodična / executive porodična soba / executive suite / porodični junior suite &#8211; jedna smeštajna jedinica veće površine predviđena za porodice bolje opremljenosti od standardne porodične sobe; deluxe suite / deluxe junior suite / deluxe porodinčni suite – luksuzno opremljena soba veće površine predviđena za porodice; annex zgrada – poseban deo hotela u kome se nalaze standardne i porodične sobe.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Organizator putovanja ima licencu OTP 113/2021 izdatu 05. oktobra 2022. godine od strane Min. turizma Republike Srbije. Organizator putovanja ima depozit u visini 2.000 -EUR i garanciju putovanja za kategoriju licence A u visini 250.000- EUR kojom se za slučaj insolventnosti organizatora putovanja obezbeđuju troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, kao i sva nastala potraživanja putnika i za slučaj naknade štete obezbeđuje naknada štete koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i programom putovanja. Garancija po Polisi osiguranja garancija putovanja broj 470000054060 važi od 01.10.2022. do 01.10.2023. godine. Garancija putovanja se aktivira u roku od 14 dana od dana nastanka osiguranog slučaja kod društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, broj telefona: +381 11 3305100, broj telefaksa: +381 11 3122420, e-mail adresa: mailto:office@triglav.rs, pisanim putem ili telegramom na adresu TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, Milutina Milankovića 7a ili na mailto:e-mail:office@triglav.rs.<br />
&#8211; Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije kao i opštim uslovima putovanja i standardima Udruženja turističkih agencija Srbije (YUTA); mole se svi putnici da ih pažljivo pročitaju pre polaska na putovanje. &#8211; Organizator putovanja smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije.</p>

		</div>
	</div>
</div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>
<p>&nbsp;</p>
</div><p>The post <a href="https://tunisletovanje.rs/hotel-occidental-sousse-marhaba-4-tunis-leto-2023/">Hotel Occidental Sousse Marhaba 4* ,Tunis Leto 2023</a> appeared first on <a href="https://tunisletovanje.rs">Tunis Letovanje 2023, Tunis Hoteli, Leto 2023</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Hotel Sousse Pearl Mariott Resort &#038; Spa  ★★★★★  ,Sus,Leto 2023,Tunist</title>
		<link>https://tunisletovanje.rs/hotel-sousse-pearl-mariott-resort-spa-5-susleto-2023tunist/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[nikola]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Jan 2023 16:58:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Sus letovanje 2024]]></category>
		<category><![CDATA[Tunis letovanje 2024]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://tunisletovanje.rs/?p=153051</guid>

					<description><![CDATA[<p>LETOVANJE Tunis 2023 Hotel Sousse Pearl Mariott Resort &#38; Spa 5* DIREKTAN ČARTER LET</p>
<p>The post <a href="https://tunisletovanje.rs/hotel-sousse-pearl-mariott-resort-spa-5-susleto-2023tunist/">Hotel Sousse Pearl Mariott Resort &#038; Spa  ★★★★★  ,Sus,Leto 2023,Tunist</a> appeared first on <a href="https://tunisletovanje.rs">Tunis Letovanje 2023, Tunis Hoteli, Leto 2023</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="wpb-content-wrapper"><h1 style="text-align: center;">LETOVANJE Tunis 2023</h1>
<h1 style="text-align: center;">Hotel Sousse Pearl Mariott Resort &amp; Spa 5*</h1>
<h1 style="text-align: center;">DIREKTAN ČARTER LET</h1>
<div class="vc_row wpb_row vc_row-fluid"><div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12"><div class="vc_column-inner"><div class="wpb_wrapper"><div class="vc_tta-container" data-vc-action="collapseAll"><div class="vc_general vc_tta vc_tta-accordion vc_tta-color-sky vc_tta-style-flat vc_tta-shape-rounded vc_tta-spacing-3 vc_tta-controls-align-default vc_tta-o-no-fill vc_tta-o-all-clickable"><div class="vc_tta-panels-container"><div class="vc_tta-panels"><div class="vc_tta-panel" id="1561539053803-874c8cb0-55e8" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539053803-874c8cb0-55e8" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Opis</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<h2 style="text-align: center;">LETOVANJE AVIONOM 2023<br />
<a href="http://WWW.TUNISLETOVANJE.RS">TUNIS 2023</a></h2>
<h1 style="text-align: center;">Hotel Sousse Pearl Mariott Resort &amp; Spa 5*</h1>
<p><strong>Lokacija:</strong><br />
<strong>hotel Sousse Pearl Mariott Resort,</strong> luksuzan i dobro ocenjen hotel modernog stila, renoviran i otvoren pod novim imenom 2021.godine, nalazi se u neposrednoj blizini velike peščane plaže u Susu, na oko 1,5 km od centra grada, 16 km od aerodroma u Monastiru, 153 km od aerodroma u Tunisu. Između plaže i hotela se nalazi ulica, ispod koje vodi podzemni prolaz.</p>
<p>Hotelska ponuda:<br />
glavni restoran, azijski a la carte restoran, bar u lobiju, bar pored bazena, lift, spoljašnji bazen na dva nivoa, unutrašnji bazen sa đakuzijem, dečiji bazen, fitnes centar, bar, vrt, recepcija otvorena 24 časa, parking i menjačnica, bežični internet, teretana, tursko kupatilo. Welness &amp;amp; spa centar, pranje veša, čuvanje dece su uz doplatu.</p>
<p>Sobe:<br />
klima uređaj, balkon ili terasa, ketler, mini bar (obnavlja se jednom dnevno gaziranim sokovima, vodom i pivom), sef, LCD SAT TV, telefon i tepih.</p>
<p>Ishrana:<br />
all inclusive ili sve uključeno, što podrazumeva doručak 06.30-10.30, ručak 12.30-14.30 i večeru 19.00-22.30 u glavnom restoranu po principu samoposluživanja, večeru u azijskom a la carte restoranu jednom tokom boravka uz obaveznu rezervaciju 24h unapred, alkoholna i bezalkoholna pića u baru u lobiju 10.00-24.00h, usluge bara pored bazena jednom tokom boravka uz obaveznu rezervaciju dan unapred, usluge bara na plaži jednom tokom boravka uz obaveznu rezervaciju dan unapred, piće za vreme obroka: tuniška vina (crno, belo i roze), razne vrste piva, voda i gazirana pića.</p>
<p>&nbsp;</p>

		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539053842-cc0ed438-3e8a" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539053842-cc0ed438-3e8a" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Slike</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			

		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539224567-1227525e-f2b2" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539224567-1227525e-f2b2" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Cenovnik</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<p>&nbsp;</p>

<!-- iframe plugin v.6.0 wordpress.org/plugins/iframe/ -->
<iframe src="https://white.filiptravel.rs/themes/FilipV2/HotelPrices.aspx?HotelCode=PEARRESSPA&#038;ArrCity=127&#038;PackType=H&#038;DepCity=2" width="100%" height="2000" scrolling="yes" class="iframe-class" frameborder="0"></iframe>


		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539300374-37dc263b-d5d6" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539300374-37dc263b-d5d6" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Program putovanja i Uslovi Plaćanja</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<p>
USLOVI PLAĆANJA</p>
<p>Prilikom prijavljivanja i zaključivanja ugovora o putovanju uplaćuje se akontacija u iznosu 30% od ukupne cene putovanja, a preostalih 70% plaća se najkasnije 15 dana pre polaska na putovanje.<br />
Plaćanje može biti:<br />
1) Avansno: a) gotovinom, b) čekovima, c) uplatom na račun agencije il<br />
2) Uplatom na rate bez kamate &#8211; akontacija 30%, a ostatak:<br />
a) čekovima do kraja godine (sa datumima 10. ili 20. u mesecu); čekovi moraju biti deponovani u agenciji najkasnije 10 dana od datuma rezervacije;<br />
c) putem administrativne zabrane sa firmama sa kojima agencija ima potpisan ugovor.<br />
&lt;class=&#8221;panel panel-default hr-generalinfo-panel&#8221;&gt;<br />
&lt; class=&#8221;panel-body&#8221;&gt;</p>
<p>Program putovanja<br />
1. dan &#8211; BEOGRAD &#8211; MONASTIR Sastanak putnika na aerodromu “Nikola Tesla”, kod Šaltera Organizatora putovanja, dva sata pre poletanja aviona. Predviđeno poletanje aviona prema unapred utvrđenoj satnici. Čarter let na relaciji Beograd &#8211; Monastir (oko 2 sata). Obrok u avionu. Po dolasku, goste dočekuje predstavnik agencije organizatora putovanja. Transfer autobusom do odabranog hotela ili apartmana. Noćenje.<br />
2. do 10. Ili 11. dan TUNIS (Mahdija, Skanes, Monastir, Sus, Port El Kantaoui, Jasmin Hamamet, Hamamet) &#8211; Boravak i hotelu na bazi uplaćenih usluga. Drugog ili trećeg dana boravka &#8211; informativni sastanak sa predstavnikom agencije. Tokom boravka – fakultativni izleti.<br />
11. Ili 12. dan MONASTIR &#8211; BEOGRAD. Sobe treba napustiti do 12h . Slobodno vreme do transfera na aerodrom. Direktan čarter let do Beograda (oko 2 sata). Obrok u avionu. Dolazak u Beograd.</p>
<p>U CENU PUTOVANJA JE UKLJUČENO<br />
* Avio prevoz na relaciji Beograd &#8211; Monastir &#8211; Beograd; sa uključenim koferom od 20 kg i ručnim koferom od 5 kg<br />
* 10 ili 11 noćenja na bazi izabrane usluge u hotelu;<br />
* Transferi aerodrom-hotel-aerodrom u Tunisu;<br />
* Aerodromske i sigurnosne takse sa svim doplatama Nouvelair-a 40,4 €. Plaćanje prilikom uplate aranžmana, plaćaju odrasli i deca starija od 2 god. u dinarskoj protivvrednosti (podložno promeni);<br />
* Usluge predstavnika agencije i troškovi organizovanja putovanja</p>
<p>Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili.</p>
<p>U CENU PUTOVANJA NIJE UKLJUČENO<br />
* Boravišna taksa 2 TND za hotele 3* i 3 TND za hotele 4* i 5* po osobi po danu. Plaćanje je na recepciji hotela. (1 EUR = 3,3 TND),<br />
* fakultativni izleti,<br />
* individualni troškovi putnika,<br />
* međunarodno putno zdravstveno osiguranje.</p>
<p>Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili.</p>
<p>Važne napomene<br />
&#8211; Realizacija svih programa putovanja agencije zavisi od epidemioloških mera koje donose nadležni organi države Srbije, kao i država tranzita ili krajnje destinacije. Od momenta objavljivanja programa putovanja do momenta realizacije putovanja, moguće su izmene uslova za realizaciju putovanja, ukidanje pojedinih mera ili uvođenje novih. Za realizaciju putovanja, merodavni su uslovi putovanja važeći na dan početka putovanja. Uvođenje novih epidemioloških mera koje ne isključuju realizaciju putovanja na ugovoreni način, ne može biti osnov za otkaz ugovorenog putovanja od strane putnika. Putnici su u obavezi da prihvate i poštuju sve državne mere važeće na dan početka putovanja, u cilju realizacije ugovorenog putovanja.</p>
<p>&#8211; Svi važeći popusti su već uključeni u cenovnik. Za ostvarivanje važećih popusta iz cenovnika dovoljna je uplata akontacije u iznosu od 30% do  50% ukupne cene aranžmana zavisno od ponude hotela</p>
<p>&#8211; Hotelska kategorizacija smeštaja odgovara službenoj lokalnoj kategorizaciji.</p>
<p>&#8211; U svim objektima gde ima ishrane, usluga je po principu samoposluživanja &#8211; izbor više jela, osim kada u hotelima boravi manje od 20 osoba kada se prelazi na meni &#8211; klasičan nacin usluživanja, izbor dva do tri jela.</p>
<p>Popusti za decu i odrasle osobe na pomocnom ležaju se ostvaruju uz dve punoplatežne osobe.</p>
<p>&#8211; Minimalni broj putnika za realizaciju programa je 100 putnika.</p>
<p>&#8211; U ukupnu cenu aranžmana je uračunata YQ taksa koja predstavlja nadoknadnu za gorivo, u iznosu definisanom ugovorom sa avio prevoznikom. Iznos YQ taksi je podložan promeni i zavisi od devijacije cene goriva na tržiš!tu. U slučaju povećanja taksi, putnik je u obavezi da izvrši doplatu pre započetog putovanja.</p>
<p>&#8211; Za državljane Republike Srbije nije potrebna viza za ulazak u Tunis. Potreban je pasoš koji važi 3 meseca po povratku. Putnici koji imaju strani pasoš, u obavezi su da se sami raspitaju o eventualnom viznom režimu njihove države i Tunisa. Svi su u obavezi da u pasošu sa kojim izlaze iz Srbije imaju ulazni pečat na teritoriju Srbije, jer im u protivnom pogranične vlasti neće dozvoliti da napuste zemlju. Ovo se posebno odnosi na putnike sa pasošima Crne Gore, Makedonije, BiH i Hrvatske sa kojima se ovaj slučaj često događa.<br />
Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili krađe pasoša tokom putovanja, kao i troškove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.<br />
Svi putnici dužni su da se sami upoznaju sa propisanim pravilima ponašanja zemalja u koje putuju. Molimo vas da se u slučaju bilo kakve incidentne situacije (krađa, nasilje, saobraćajna nezgoda i sl.) obratite nadležnim organima zemlje u kojoj boravite (predstavnik agencije je ovlašćen da pomogne u posredovanju između putnika i nadležnih organa).</p>
<p>U skladu sa trenutnom situacijom u vezi sa pandemijom virusa CORONA sve zemlje su usvojile protokole i pravila ponašanja u skladu sa preporukama Svetske zdravstvene organizacije. Putnici se pozivaju na ličnu odgovornost uz molbu da se sve mere i pravila ponašanja poštuju u potpunosti kako bi se sačuvalo lično zdravlje, kao i zdravlje svih ostalih ljudi iz okruženja.<br />
Obavezno je nošenje zaštitnih maski na aerodromu, tokom trajanja leta u avionu kao i u prevoznom sredstvu na transferu na destinaciji (autobus, minibus, taxi vozilo). Na pasoškoj kontroli putnici su obavezni da skinu masku radi potvrde identiteta. Na pojedinim aerodromima se vrši beskontaktno merenje temperature pre ulaska u avion.<br />
Mere fizičke i socijalne distance će biti primenjene na svim destinacijama u svim segmentima tako da osobe koje ne pripadaju istoj grupi putnika (porodice, osobe koje putuju zajedno) zadrže rastojanje od najmanje 2 m. Moguće je da će biti sprovedeno nasumično testiranje putnika na destinaciji.<br />
Sredstva dezinfekcije će biti dostupna na svim javnim punktovima objekata (aerodromi, hoteli i sl.).<br />
Biće primenjeno često provetravanje zatvorenih prostorija, kao i upotreba klima uređaja sa redovnim uplivom svežeg vazduha.<br />
Provetravanje vozila kao i dezinfekcija svih kontaktnih površina će se obavljati između korišćenja.<br />
Na bazenima i plažama obavezna je dezinfekcija ležaljki i suncobrana posle svake upotrebe. Predviđeno je rastojanje između suncobrana od 4 m i rastojanje između ležaljki od 2 m. Hlorisanje bazena i drugih vodenih površina će biti u skladu sa dozama propisanim od stane Svetske zdravstvene organizacije. Preporučuje se nošenje sopstvenih peškira za plažu.<br />
U hotelskim i apartmanskim objektima primenjivaće se sve mere i protokoli kako bi se klijentima omogućio bezbedan boravak. Obavezno je nošenje zaštitnih maski kompletnog osoblja. Svo osoblje je prošlo specijalnu obuku u cilju što manjeg kontakta sa gostima. Prijava u hotel biće sprovedena uz minimalni kontakt. U slučaju da se primete simptomi bolesti, biće primenjeni svi protokoli predviđeni za te situacije. Obavezna je dezinfekcija ključeva i kartica. U nekim objektima biće moguće beskontaktno elektronsko prijavljivanje i odjava na recepciji. U restoranima i barovima je obavezno rastojanje između stolova od 2 m. U objektima gde je predviđena ishrana po principu samoposluživanja biće postavljene zaštite barijere, a osoblje će servirati hranu, te niko drugi sem osoblja hotela neće biti u kontaktu sa hranom. Neki objekti će preći na izmenjeni režim posluživanja hrane. Obavezna je dezinfekcija smeštajnih jedinica pre dodeljivanja novim gostima. Mini klubovi za decu će raditi sa ogrančenim kapacitetima ili neće raditi uopšte. Održavanje higijene smeštajnih jedinica će biti rađeno po zahtevu gosta kako bi se smanjili kontakti sa osobljem.<br />
Svi objekti zadržavaju pravo izmene servisa ili ukidanje pojedinih servisa koje pružaju, u cilju sprovođenja mera bezbednosti preporučenih od strane Svetske zdravstvene organizacije. Svi opisi objekata iz ponude su pravljeni u trenutku objavljivanja programa putovanja za leto 2023 i informativnog su karaktera, te se pojedini načini pružanja usluge ne mogu garantovati i ne mogu biti kasnije predmet reklamacije, jer se mere sprovode u cilju zaštite i bezbednosti gostiju i zaposlenih.</p>
<p>Zakon o zdravstvenom osiguranju, član 114, pokriva lečenje naših državljana koji imaju regulisanu zdravstvenu zaštitu u Srbiji (uredne zdravstvene knjižice), da se mogu lečiti za vreme privremenog boravka u inostranstvu o trošku svog srpskog zdravstvenog osiguranja. Da bi osigurana lica ostvarila pravo na korišćenje zdravstvene zaštite u inostranstvu:<br />
*u zemljama sa kojima R. Srbija ima zaključene sporazume o specijalnom osiguranju potrebno je da pre polaska na put pribave dvojezični obrazac (osim Poljske i V. Britanije za koje je potreban samo dokaz o osiguranju i putna isprava;<br />
*u zemljama sa kojima R. Srbija nema zaključen sporazum potrebno je da pre polaska na put pribavi Potvrdu o korišćenju zdravstvene zaštite u inostranstvu.<br />
Potrebno je da svaki putnik pre polaska na putovanje proveri status države u koju putuje i da pribavi svu neophodnu dokumentaciju.<br />
Grčka, Kipar – Svi putnici koji budu testirani pozitivno na Covid 19 tokom boravka na destinaciji će biti zbrinuti o trošku grčke/kiparske države. Vlada države Grčke/Kipra snosi troškove smeštaja, ishrane i lečenja, putnici će sami snositi troškove transfera na aerodrom, povratnog leta sa destinacije.</p>
<p>OPŠTE NAPOMENE<br />
&#8211; Organizator putovanja zadržava pravo da, u slučaju izmene cene prevoza, izmene deviznog kursa, nedovoljnog broja prijavljenih putnika, prebukiranosti hotela i slično, izmeni cenu putovanja za odgovarajuci iznos, ponudi alternativni smeštaj u drugom objektu iste kategorije ili otkaže putovanje najkasnije pet dana pre polaska na putovanje. &#8211; Organizator putovanja zadržava pravo da u prvim i poslednjim smenama kada se hotel tek otvara ili zatvara zbog nedovoljne popunjenosti pomeri datum zapocinjanja usluge ili ponudi alternativni hotel sa istim datumom. &#8211; Organizator putovanja zadržava pravo izmena u redosledu i vremenu realizacije turistickog programa tokom putovanja zbog vanrednih okolnosti na licu mesta (zakašnjenje ili kvar prevoznog sredstva, radovi na putu, gužve u saobracaju, štrajkovi i slicno). &#8211; Putnicima koji poseduju biometrijski pasoš Republike Srbije nije potrebna ulazna viza za zemlje Evropske unije, ali je preporučljivo da se o uslovima za ulazak u ove zemlje informišu putem sajta www.europa.rs &#8211; Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti spreče izlazak putnika iz zemlje ili im onemoguće ulazak na teritoriju zemalja Evropske unije, zemalja u tranzitu ili u zemalje van EU, zbog neispravnih dokumenata, učinjenog prekršaja ili nepoštovanja viznih ili carinskih propisa. &#8211; Mole se putnici da se brižljivo staraju o svojim putnim ispravama, dokumentima, novcu, vrednim stvarima i prtljagu. &#8211; Organizator putovanja ne snosi odgovornost za njihov eventualni gubitak, krađu ili nestanak iz bilo kog razloga, tokom čitavog trajanja putovanja. &#8211; Popusti za decu i treću odraslu osobu važe samo u pratnji dve punoplatežne osobe, s tim da lica kojima je odobren popust spavaju na pomoćnim ležajevima (fotelja, sofa na razvlacenje, metalni ili drveni ležaj na rasklapanje sa tanjim dušekom), u tipovima soba koje dozvoljavaju smeštaj za više od dve osobe, osim ukoliko nije drugacije navedeno u cenovniku. &#8211; Deca do 2 godine ukoliko ne plaćaju smeštaj i sedište, nemaju svoje sedište u avionu, nemaju pravu na besplatan prevoz prtljaga niti na obrok tokom leta, ni ležaj u hotelu, kao ni ishranu. &#8211; Krevetac za bebu u hotelu se plaća i uzima po ličnom zahtevu na recepciji, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku. &#8211; Za ostvarivanje popusta kod dece, merodavan je datum rođenja i starost deteta u momentu putovanja. &#8211; Putnici imaju pravo na prevoz prtljaga do 23 kg težine. &#8211; Po pravilu odlazak &#8211; dolazak, poletanje &#8211; sletanje aviona kod čarter letova je u kasnim večernjim ili ranim jutarnjim časovima. &#8211; Organizator putovanja ima licencu OTP 17/2020 izdatu 28. januara 2020. godine od strane Min. turizma Republike Srbije.<br />
U skladu sa odredbama Zakona o turizmu organizator putovanja ima depozit u visini od 10.000,00 EUR i garanciju putovanja za kategoriju licence A40 u visini 400.000,00 EUR kojom se za slučaj: A) insolventnosti organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava putnika po osnovu ugovora o turističkom putovanju, koje organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava putnika u slučaju otkaza putovanja od strane putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih programom putovanja i za slučaj: B) naknade štete obezbeđuje se naknada štete, koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i programom putovanja: 1. za potraživanje uplaćenih sredstava putnika po osnovu ugovora o turističkom putovanju koje organizator putovanja nije realizovao i 2. za potraživanje razlike između uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih programom putovanja. Period pokrića Garancije putovanja je od datuma njenog izdavanja pa do završetka turističkog putovanja, odnosno do povratka putnika na ugovoreno odredište. Garancija po Polisi osiguranja garancija putovanja broj 470000045544 od 10.11.2020. godine važi od 01.10.2020. godine do 01.10.2021. godine. Garancija putovanja se aktivira bez odlaganja, odnosno u roku od 14 dana od dana nastanka osiguranog slučaja kod društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, broj telefona: +381 11 3305100, broj telefaksa: +381 11 3122420, e-mail adresa: office@triglav.rs, pisanim putem ili telegramom na adresu TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, Milutina Milankovića 7a ili na e-mail: office@triglav.rs. (Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravosnanžne i izvršne sudske presude, odnosno, odluke Arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima i Opštim uslovima YUTA-e.. Opšti uslovi putovanja su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije kao i opštim uslovima putovanja i standardima Udruženja turističkih agencija Srbije (YUTA); mole se svi putnici da ih pažljivo pročitaju pre polaska na putovanje. smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije. Garancija putovanja ne obuhvata fakultativne usluge.</p>
<p>NAPOMENE<br />
Standard soba– standardna dvokrevetna soba (dva standardna kreveta sa mogućnošću pomoćnog ležaja, površine do 16m2) ili standardna jednokrevetna soba (jedan standardni krevet za jednu osobu) standardno opremljena po opisu u katalogu; eco/promo &#8211; manje kvadrature od standardne i skromnije obremljena u odnosu na standardnu i ostale tipove soba; superior soba / suite / superior suite / junior suite / executive soba / deluxe soba &#8211; veće površine i bolje opremljenosti od standardne; bungalow &#8211; poseban deo hotela u bungalovima, sobe koje se nalaze u prizemlju, prvom ili drugom spratu; mezonet – jedna soba na dva nivoa povezana stepenicama; studio – jedna prostorija sa mini kuhinjom; apartman –veća smeštajna jedinica sa spavaćom i dnevnom sobom; porodična soba/porodični suite &#8211; jedna smeštajna jedinica veće površine predviđena za porodice; porodična soba u bungalow-u – poseban deo hotela u bungalovima, porodične sobe koje se nalaze u prizemlju, prvom ili drugom spratu; superior porodična / executive porodična soba / executive suite / porodični junior suite &#8211; jedna smeštajna jedinica veće površine predviđena za porodice bolje opremljenosti od standardne porodične sobe; deluxe suite / deluxe junior suite / deluxe porodinčni suite – luksuzno opremljena soba veće površine predviđena za porodice; annex zgrada – poseban deo hotela u kome se nalaze standardne i porodične sobe.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Organizator putovanja ima licencu OTP 113/2021 izdatu 05. oktobra 2022. godine od strane Min. turizma Republike Srbije. Organizator putovanja ima depozit u visini 2.000 -EUR i garanciju putovanja za kategoriju licence A u visini 250.000- EUR kojom se za slučaj insolventnosti organizatora putovanja obezbeđuju troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, kao i sva nastala potraživanja putnika i za slučaj naknade štete obezbeđuje naknada štete koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i programom putovanja. Garancija po Polisi osiguranja garancija putovanja broj 470000054060 važi od 01.10.2022. do 01.10.2023. godine. Garancija putovanja se aktivira u roku od 14 dana od dana nastanka osiguranog slučaja kod društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, broj telefona: +381 11 3305100, broj telefaksa: +381 11 3122420, e-mail adresa: mailto:office@triglav.rs, pisanim putem ili telegramom na adresu TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, Milutina Milankovića 7a ili na mailto:e-mail:office@triglav.rs.<br />
&#8211; Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije kao i opštim uslovima putovanja i standardima Udruženja turističkih agencija Srbije (YUTA); mole se svi putnici da ih pažljivo pročitaju pre polaska na putovanje. &#8211; Organizator putovanja smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije.</p>

		</div>
	</div>
</div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>
</div><p>The post <a href="https://tunisletovanje.rs/hotel-sousse-pearl-mariott-resort-spa-5-susleto-2023tunist/">Hotel Sousse Pearl Mariott Resort &#038; Spa  ★★★★★  ,Sus,Leto 2023,Tunist</a> appeared first on <a href="https://tunisletovanje.rs">Tunis Letovanje 2023, Tunis Hoteli, Leto 2023</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Thalassa Mahdia Aquapark 4*, Tunis 2023, Leto 2023</title>
		<link>https://tunisletovanje.rs/thalassa-mahdia-aquapark-4-tunis-2023-leto-2023/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[nikola]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Jan 2023 21:27:34 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Mahdia letovanje 2024]]></category>
		<category><![CDATA[Tunis letovanje 2024]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://tunisletovanje.rs/?p=152978</guid>

					<description><![CDATA[<p>LETOVANJE Tunis 2023 Thalassa Mahdia Aquapark 4* DIREKTAN ČARTER LET   &#160;</p>
<p>The post <a href="https://tunisletovanje.rs/thalassa-mahdia-aquapark-4-tunis-2023-leto-2023/">Thalassa Mahdia Aquapark 4*, Tunis 2023, Leto 2023</a> appeared first on <a href="https://tunisletovanje.rs">Tunis Letovanje 2023, Tunis Hoteli, Leto 2023</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="wpb-content-wrapper"><h1 style="text-align: center;">LETOVANJE Tunis 2023</h1>
<h1 style="text-align: center;">Thalassa Mahdia Aquapark 4*</h1>
<h1 style="text-align: center;"><strong>DIREKTAN ČARTER LET  </strong></h1>
<div class="vc_row wpb_row vc_row-fluid"><div class="wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12"><div class="vc_column-inner"><div class="wpb_wrapper"><div class="vc_tta-container" data-vc-action="collapseAll"><div class="vc_general vc_tta vc_tta-accordion vc_tta-color-sky vc_tta-style-flat vc_tta-shape-rounded vc_tta-spacing-3 vc_tta-controls-align-default vc_tta-o-no-fill vc_tta-o-all-clickable"><div class="vc_tta-panels-container"><div class="vc_tta-panels"><div class="vc_tta-panel" id="1561539053803-874c8cb0-55e8" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539053803-874c8cb0-55e8" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Opis</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<p><strong>LETOVANJE TUNIS 2023</strong><br />
<strong>Tunis &#8211; MAHDIA 2023</strong></p>
<h1 style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">Thalassa Mahdia Aquapark 4*</span></h1>
<div class="panel-heading">Na jednoj od najlepših <strong>plaža Afriike i Tunisa</strong> Nalazi se hotel  <strong>Thalassa Mahdia AquaPark</strong> na prelepoj peščanoj okružena bujnim mediteranskim vrtovima. Hotel je udaljen oko 4 km od gradića Mahdie i njene živopisne luke, a prodavnice, restorani, kafići su na manje od kilometer i do njih se stiže prijatnom šetnjom. Transfer od aerodroma u Tunisu traje oko 4 sata, od Enfide oko 1 sat i 45 minuta, a od<strong> Monastira</strong> oko sat vremena.<br />
Hotel poseduje 3 restorana, od kojih glavni ima zatvoreni i otvoreni deo sa terasom, gde se služe internacionalna i lokala jela. U sklopu hotela nalazi se i 5 barova, recepcija radi non-stop, bašta, terasa za sunčanje, sobe za nepušače, lift, soba za prtljag, prodavnice u hotelu, menjačnica, suvenirnica, faks/fotokopiranje, snek bar, ambulanta, diskoteka, prostorije za sastanke i bankete, usluga pranja veša (uz doplatu), frizerski/kozmetički salon, masaže i thalasso terapije u Elyssa Thalassa Spa centru u kojem se nalazi i sauna, tursko kupatilo, jacuzzi i zatvoreni bazen sa thalasso bazenom.</div>
<div class="panel-heading">Mnogo aktivnosti je na raspolaganju gostima hotela. Teniski tereni, tereni za mini golf, dečije igralište, tereni za košarku, fudbal, odbojku, kuglanje, stoni tenis, mini klub za decu 4-10 godina, kao i program animacije za decu 10 -14 godina. Tu su i otvoreni (sezonski) i zatvoreni bazen (tokom čitave godine) sa slatkom vodom, i poseban zatvoreni bazen sa slanom vodom u okviru thalasso centra.</div>
<div class="panel-heading">Rekviziti za nemotorizovane sportove kao što su kanu, pedalina i windsurf iznajmljuju se na plaži dok se motorizovni sportovi dodatno plaćaju. <strong>Ležaljke i suncobrani su besplatni, a peškiri su uz depozit.</strong><br />
Hotelska ponuda<br />
<strong>Nalazi se na prelepoj peščanoj plaži, jednoj od najlepših plaža u Tunisu,</strong> okružen bujnim mediteranskim vr<br />
Smeštaj<br />
Luksuzan hotel na 3 sprata koji raspolaže sa 233 sobe. Sve sobe imaju balkon ili terasu. Sobe su opremljene kupatilom sa fenom i tuš kadom, WC-om, SAT tv-om, klimom, telefonom. Sef i mini bar se dodatno plaćaju.<br />
Ishrana<br />
<strong>All inclusive usluga je na bazi švedskog stola.</strong></div>

		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539053842-cc0ed438-3e8a" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539053842-cc0ed438-3e8a" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Slike</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<div class="envira-gallery-feed-output"><img decoding="async" class="envira-gallery-feed-image" tabindex="0" src="https://tunisletovanje.rs/wp-content/uploads/2023/01/Thalassa_Mahdia-Aquapark-1-1024x576.jpg" title="Thalassa_Mahdia Aquapark (1)" alt="" /></div>

		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539224567-1227525e-f2b2" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539224567-1227525e-f2b2" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Cenovnik</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: left;">
<!-- iframe plugin v.6.0 wordpress.org/plugins/iframe/ -->
<iframe src="https://white.filiptravel.rs/themes/FilipV2/HotelPrices.aspx?HotelCode=THLSMAHDIA&#038;ArrCity=9540&#038;PackType=H&#038;DepCity=2" width="100%" height="2000" scrolling="yes" class="iframe-class" frameborder="0"></iframe>
</p>
<p>&nbsp;</p>

		</div>
	</div>
</div></div><div class="vc_tta-panel" id="1561539300374-37dc263b-d5d6" data-vc-content=".vc_tta-panel-body"><div class="vc_tta-panel-heading"><h4 class="vc_tta-panel-title vc_tta-controls-icon-position-left"><a href="#1561539300374-37dc263b-d5d6" data-vc-accordion data-vc-container=".vc_tta-container"><span class="vc_tta-title-text">Program putovanja i Uslovi Plaćanja</span><i class="vc_tta-controls-icon vc_tta-controls-icon-plus"></i></a></h4></div><div class="vc_tta-panel-body">
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<div><strong>USLOVI PLAĆANJA</strong></div>
<div>
<p>Prilikom prijavljivanja i zaključivanja ugovora o putovanju uplaćuje se akontacija u iznosu 30% od ukupne cene putovanja, a preostalih 70% plaća se najkasnije 15 dana pre polaska na putovanje.<br />
Plaćanje može biti:<br />
<u>1) Avansno</u>: a) gotovinom, b) čekovima, c) uplatom na račun agencije il<br />
<u>2) Uplatom na rate bez kamate </u>&#8211; akontacija 30%, a ostatak:<br />
a) čekovima do kraja godine (sa datumima 10. ili 20. u mesecu); čekovi moraju biti deponovani u agenciji najkasnije 10 dana od datuma rezervacije;<br />
c) putem administrativne zabrane sa firmama sa kojima agencija ima potpisan ugovor.</p>
<div class="panel panel-default hr-generalinfo-panel">
<div class="panel-body">
<p><strong>Program putovanja</strong><br />
1. dan &#8211; BEOGRAD &#8211; MONASTIR Sastanak putnika na aerodromu “Nikola Tesla”, kod Šaltera Organizatora putovanja, dva sata pre poletanja aviona. Predviđeno poletanje aviona prema unapred utvrđenoj satnici. Čarter let na relaciji Beograd &#8211; Monastir (oko 2 sata). Obrok u avionu. Po dolasku, goste dočekuje predstavnik agencije organizatora putovanja. Transfer autobusom do odabranog hotela ili apartmana. Noćenje.<br />
2. do 10. Ili 11. dan TUNIS (Mahdija, Skanes, Monastir, Sus, Port El Kantaoui, Jasmin Hamamet, Hamamet) &#8211; Boravak i hotelu na bazi uplaćenih usluga. Drugog ili trećeg dana boravka &#8211; informativni sastanak sa predstavnikom agencije. Tokom boravka – fakultativni izleti.<br />
11. Ili 12. dan MONASTIR &#8211; BEOGRAD. Sobe treba napustiti do 12h . Slobodno vreme do transfera na aerodrom. Direktan čarter let do Beograda (oko 2 sata). Obrok u avionu. Dolazak u Beograd.</p>
<p><strong>U CENU PUTOVANJA JE UKLJUČENO</strong><br />
* Avio prevoz na relaciji Beograd &#8211; Monastir &#8211; Beograd; sa uključenim koferom od 20 kg i ručnim koferom od 5 kg<br />
* 10 ili 11 noćenja na bazi izabrane usluge u hotelu;<br />
* Transferi aerodrom-hotel-aerodrom u Tunisu;<br />
* Aerodromske i sigurnosne takse sa svim doplatama Nouvelair-a 40,4 €. Plaćanje prilikom uplate aranžmana, plaćaju odrasli i deca starija od 2 god. u dinarskoj protivvrednosti (podložno promeni);<br />
* Usluge predstavnika agencije i troškovi organizovanja putovanja</p>
<p>Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili.</p>
<p><strong>U CENU PUTOVANJA NIJE UKLJUČENO</strong><br />
* Boravišna taksa 2 TND za hotele 3* i 3 TND za hotele 4* i 5* po osobi po danu. Plaćanje je na recepciji hotela. (1 EUR = 3,3 TND),<br />
* fakultativni izleti,<br />
* individualni troškovi putnika,<br />
* međunarodno putno zdravstveno osiguranje.</p>
<p>Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku objavljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shodno oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili.</p>
<p>Važne napomene<br />
&#8211; Realizacija svih programa putovanja agencije zavisi od epidemioloških mera koje donose nadležni organi države Srbije, kao i država tranzita ili krajnje destinacije. Od momenta objavljivanja programa putovanja do momenta realizacije putovanja, moguće su izmene uslova za realizaciju putovanja, ukidanje pojedinih mera ili uvođenje novih. Za realizaciju putovanja, merodavni su uslovi putovanja važeći na dan početka putovanja. Uvođenje novih epidemioloških mera koje ne isključuju realizaciju putovanja na ugovoreni način, ne može biti osnov za otkaz ugovorenog putovanja od strane putnika. Putnici su u obavezi da prihvate i poštuju sve državne mere važeće na dan početka putovanja, u cilju realizacije ugovorenog putovanja.</p>
<p>&#8211; Svi važeći popusti su već uključeni u cenovnik. Za ostvarivanje važećih popusta iz cenovnika dovoljna je uplata akontacije u iznosu od 30% do  50% ukupne cene aranžmana zavisno od ponude hotela</p>
<p>&#8211; Hotelska kategorizacija smeštaja odgovara službenoj lokalnoj kategorizaciji.</p>
<p>&#8211; U svim objektima gde ima ishrane, usluga je po principu samoposluživanja &#8211; izbor više jela, osim kada u hotelima boravi manje od 20 osoba kada se prelazi na meni &#8211; klasičan nacin usluživanja, izbor dva do tri jela.</p>
<p>Popusti za decu i odrasle osobe na pomocnom ležaju se ostvaruju uz dve punoplatežne osobe.</p>
<p>&#8211; Minimalni broj putnika za realizaciju programa je 100 putnika.</p>
<p>&#8211; U ukupnu cenu aranžmana je uračunata YQ taksa koja predstavlja nadoknadnu za gorivo, u iznosu definisanom ugovorom sa avio prevoznikom. Iznos YQ taksi je podložan promeni i zavisi od devijacije cene goriva na tržiš!tu. U slučaju povećanja taksi, putnik je u obavezi da izvrši doplatu pre započetog putovanja.</p>
<p>&#8211; Za državljane Republike Srbije nije potrebna viza za ulazak u Tunis. Potreban je pasoš koji važi 3 meseca po povratku. Putnici koji imaju strani pasoš, u obavezi su da se sami raspitaju o eventualnom viznom režimu njihove države i Tunisa. Svi su u obavezi da u pasošu sa kojim izlaze iz Srbije imaju ulazni pečat na teritoriju Srbije, jer im u protivnom pogranične vlasti neće dozvoliti da napuste zemlju. Ovo se posebno odnosi na putnike sa pasošima Crne Gore, Makedonije, BiH i Hrvatske sa kojima se ovaj slučaj često događa.<br />
Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili krađe pasoša tokom putovanja, kao i troškove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.<br />
Svi putnici dužni su da se sami upoznaju sa propisanim pravilima ponašanja zemalja u koje putuju. Molimo vas da se u slučaju bilo kakve incidentne situacije (krađa, nasilje, saobraćajna nezgoda i sl.) obratite nadležnim organima zemlje u kojoj boravite (predstavnik agencije je ovlašćen da pomogne u posredovanju između putnika i nadležnih organa).</p>
<p>U skladu sa trenutnom situacijom u vezi sa pandemijom virusa CORONA sve zemlje su usvojile protokole i pravila ponašanja u skladu sa preporukama Svetske zdravstvene organizacije. Putnici se pozivaju na ličnu odgovornost uz molbu da se sve mere i pravila ponašanja poštuju u potpunosti kako bi se sačuvalo lično zdravlje, kao i zdravlje svih ostalih ljudi iz okruženja.<br />
Obavezno je nošenje zaštitnih maski na aerodromu, tokom trajanja leta u avionu kao i u prevoznom sredstvu na transferu na destinaciji (autobus, minibus, taxi vozilo). Na pasoškoj kontroli putnici su obavezni da skinu masku radi potvrde identiteta. Na pojedinim aerodromima se vrši beskontaktno merenje temperature pre ulaska u avion.<br />
Mere fizičke i socijalne distance će biti primenjene na svim destinacijama u svim segmentima tako da osobe koje ne pripadaju istoj grupi putnika (porodice, osobe koje putuju zajedno) zadrže rastojanje od najmanje 2 m. Moguće je da će biti sprovedeno nasumično testiranje putnika na destinaciji.<br />
Sredstva dezinfekcije će biti dostupna na svim javnim punktovima objekata (aerodromi, hoteli i sl.).<br />
Biće primenjeno često provetravanje zatvorenih prostorija, kao i upotreba klima uređaja sa redovnim uplivom svežeg vazduha.<br />
Provetravanje vozila kao i dezinfekcija svih kontaktnih površina će se obavljati između korišćenja.<br />
Na bazenima i plažama obavezna je dezinfekcija ležaljki i suncobrana posle svake upotrebe. Predviđeno je rastojanje između suncobrana od 4 m i rastojanje između ležaljki od 2 m. Hlorisanje bazena i drugih vodenih površina će biti u skladu sa dozama propisanim od stane Svetske zdravstvene organizacije. Preporučuje se nošenje sopstvenih peškira za plažu.<br />
U hotelskim i apartmanskim objektima primenjivaće se sve mere i protokoli kako bi se klijentima omogućio bezbedan boravak. Obavezno je nošenje zaštitnih maski kompletnog osoblja. Svo osoblje je prošlo specijalnu obuku u cilju što manjeg kontakta sa gostima. Prijava u hotel biće sprovedena uz minimalni kontakt. U slučaju da se primete simptomi bolesti, biće primenjeni svi protokoli predviđeni za te situacije. Obavezna je dezinfekcija ključeva i kartica. U nekim objektima biće moguće beskontaktno elektronsko prijavljivanje i odjava na recepciji. U restoranima i barovima je obavezno rastojanje između stolova od 2 m. U objektima gde je predviđena ishrana po principu samoposluživanja biće postavljene zaštite barijere, a osoblje će servirati hranu, te niko drugi sem osoblja hotela neće biti u kontaktu sa hranom. Neki objekti će preći na izmenjeni režim posluživanja hrane. Obavezna je dezinfekcija smeštajnih jedinica pre dodeljivanja novim gostima. Mini klubovi za decu će raditi sa ogrančenim kapacitetima ili neće raditi uopšte. Održavanje higijene smeštajnih jedinica će biti rađeno po zahtevu gosta kako bi se smanjili kontakti sa osobljem.<br />
Svi objekti zadržavaju pravo izmene servisa ili ukidanje pojedinih servisa koje pružaju, u cilju sprovođenja mera bezbednosti preporučenih od strane Svetske zdravstvene organizacije. Svi opisi objekata iz ponude Filip Travel-a su pravljeni u trenutku objavljivanja programa putovanja za leto 2020 i informativnog su karaktera, te se pojedini načini pružanja usluge ne mogu garantovati i ne mogu biti kasnije predmet reklamacije, jer se mere sprovode u cilju zaštite i bezbednosti gostiju i zaposlenih.</p>
<p>Zakon o zdravstvenom osiguranju, član 114, pokriva lečenje naših državljana koji imaju regulisanu zdravstvenu zaštitu u Srbiji (uredne zdravstvene knjižice), da se mogu lečiti za vreme privremenog boravka u inostranstvu o trošku svog srpskog zdravstvenog osiguranja. Da bi osigurana lica ostvarila pravo na korišćenje zdravstvene zaštite u inostranstvu:<br />
*u zemljama sa kojima R. Srbija ima zaključene sporazume o specijalnom osiguranju potrebno je da pre polaska na put pribave dvojezični obrazac (osim Poljske i V. Britanije za koje je potreban samo dokaz o osiguranju i putna isprava;<br />
*u zemljama sa kojima R. Srbija nema zaključen sporazum potrebno je da pre polaska na put pribavi Potvrdu o korišćenju zdravstvene zaštite u inostranstvu.<br />
Potrebno je da svaki putnik pre polaska na putovanje proveri status države u koju putuje i da pribavi svu neophodnu dokumentaciju.<br />
Grčka, Kipar – Svi putnici koji budu testirani pozitivno na Covid 19 tokom boravka na destinaciji će biti zbrinuti o trošku grčke/kiparske države. Vlada države Grčke/Kipra snosi troškove smeštaja, ishrane i lečenja, putnici će sami snositi troškove transfera na aerodrom, povratnog leta sa destinacije.</p>
<p>OPŠTE NAPOMENE<br />
&#8211; Organizator putovanja zadržava pravo da, u slučaju izmene cene prevoza, izmene deviznog kursa, nedovoljnog broja prijavljenih putnika, prebukiranosti hotela i slično, izmeni cenu putovanja za odgovarajuci iznos, ponudi alternativni smeštaj u drugom objektu iste kategorije ili otkaže putovanje najkasnije pet dana pre polaska na putovanje. &#8211; Organizator putovanja zadržava pravo da u prvim i poslednjim smenama kada se hotel tek otvara ili zatvara zbog nedovoljne popunjenosti pomeri datum zapocinjanja usluge ili ponudi alternativni hotel sa istim datumom. &#8211; Organizator putovanja zadržava pravo izmena u redosledu i vremenu realizacije turistickog programa tokom putovanja zbog vanrednih okolnosti na licu mesta (zakašnjenje ili kvar prevoznog sredstva, radovi na putu, gužve u saobracaju, štrajkovi i slicno). &#8211; Putnicima koji poseduju biometrijski pasoš Republike Srbije nije potrebna ulazna viza za zemlje Evropske unije, ali je preporučljivo da se o uslovima za ulazak u ove zemlje informišu putem sajta www.europa.rs &#8211; Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti spreče izlazak putnika iz zemlje ili im onemoguće ulazak na teritoriju zemalja Evropske unije, zemalja u tranzitu ili u zemalje van EU, zbog neispravnih dokumenata, učinjenog prekršaja ili nepoštovanja viznih ili carinskih propisa. &#8211; Mole se putnici da se brižljivo staraju o svojim putnim ispravama, dokumentima, novcu, vrednim stvarima i prtljagu. &#8211; Organizator putovanja ne snosi odgovornost za njihov eventualni gubitak, krađu ili nestanak iz bilo kog razloga, tokom čitavog trajanja putovanja. &#8211; Popusti za decu i treću odraslu osobu važe samo u pratnji dve punoplatežne osobe, s tim da lica kojima je odobren popust spavaju na pomoćnim ležajevima (fotelja, sofa na razvlacenje, metalni ili drveni ležaj na rasklapanje sa tanjim dušekom), u tipovima soba koje dozvoljavaju smeštaj za više od dve osobe, osim ukoliko nije drugacije navedeno u cenovniku. &#8211; Deca do 2 godine ukoliko ne plaćaju smeštaj i sedište, nemaju svoje sedište u avionu, nemaju pravu na besplatan prevoz prtljaga niti na obrok tokom leta, ni ležaj u hotelu, kao ni ishranu. &#8211; Krevetac za bebu u hotelu se plaća i uzima po ličnom zahtevu na recepciji, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku. &#8211; Za ostvarivanje popusta kod dece, merodavan je datum rođenja i starost deteta u momentu putovanja. &#8211; Putnici imaju pravo na prevoz prtljaga do 23 kg težine. &#8211; Po pravilu odlazak &#8211; dolazak, poletanje &#8211; sletanje aviona kod čarter letova je u kasnim večernjim ili ranim jutarnjim časovima. &#8211; Organizator putovanja ima licencu OTP 17/2020 izdatu 28. januara 2020. godine od strane Min. turizma Republike Srbije.<br />
U skladu sa odredbama Zakona o turizmu organizator putovanja ima depozit u visini od 10.000,00 EUR i garanciju putovanja za kategoriju licence A40 u visini 400.000,00 EUR kojom se za slučaj: A) insolventnosti organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava putnika po osnovu ugovora o turističkom putovanju, koje organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava putnika u slučaju otkaza putovanja od strane putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih programom putovanja i za slučaj: B) naknade štete obezbeđuje se naknada štete, koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i programom putovanja: 1. za potraživanje uplaćenih sredstava putnika po osnovu ugovora o turističkom putovanju koje organizator putovanja nije realizovao i 2. za potraživanje razlike između uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih programom putovanja. Period pokrića Garancije putovanja je od datuma njenog izdavanja pa do završetka turističkog putovanja, odnosno do povratka putnika na ugovoreno odredište. Garancija po Polisi osiguranja garancija putovanja broj 470000045544 od 10.11.2020. godine važi od 01.10.2020. godine do 01.10.2021. godine. Garancija putovanja se aktivira bez odlaganja, odnosno u roku od 14 dana od dana nastanka osiguranog slučaja kod društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, broj telefona: +381 11 3305100, broj telefaksa: +381 11 3122420, e-mail adresa: office@triglav.rs, pisanim putem ili telegramom na adresu TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, Milutina Milankovića 7a ili na e-mail: office@triglav.rs. (Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravosnanžne i izvršne sudske presude, odnosno, odluke Arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima i Opštim uslovima YUTA-e.. Opšti uslovi putovanja Filip Travela su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije kao i opštim uslovima putovanja i standardima Udruženja turističkih agencija Srbije (YUTA); mole se svi putnici da ih pažljivo pročitaju pre polaska na putovanje. Filip Travel smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije. Garancija putovanja ne obuhvata fakultativne usluge.</p>
<p>NAPOMENE<br />
Standard soba– standardna dvokrevetna soba (dva standardna kreveta sa mogućnošću pomoćnog ležaja, površine do 16m2) ili standardna jednokrevetna soba (jedan standardni krevet za jednu osobu) standardno opremljena po opisu u katalogu; eco/promo &#8211; manje kvadrature od standardne i skromnije obremljena u odnosu na standardnu i ostale tipove soba; superior soba / suite / superior suite / junior suite / executive soba / deluxe soba &#8211; veće površine i bolje opremljenosti od standardne; bungalow &#8211; poseban deo hotela u bungalovima, sobe koje se nalaze u prizemlju, prvom ili drugom spratu; mezonet – jedna soba na dva nivoa povezana stepenicama; studio – jedna prostorija sa mini kuhinjom; apartman –veća smeštajna jedinica sa spavaćom i dnevnom sobom; porodična soba/porodični suite &#8211; jedna smeštajna jedinica veće površine predviđena za porodice; porodična soba u bungalow-u – poseban deo hotela u bungalovima, porodične sobe koje se nalaze u prizemlju, prvom ili drugom spratu; superior porodična / executive porodična soba / executive suite / porodični junior suite &#8211; jedna smeštajna jedinica veće površine predviđena za porodice bolje opremljenosti od standardne porodične sobe; deluxe suite / deluxe junior suite / deluxe porodinčni suite – luksuzno opremljena soba veće površine predviđena za porodice; annex zgrada – poseban deo hotela u kome se nalaze standardne i porodične sobe.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Organizator putovanja ima licencu OTP 113/2021 izdatu 05. oktobra 2022. godine od strane Min. turizma Republike Srbije. Organizator putovanja ima depozit u visini 2.000 -EUR i garanciju putovanja za kategoriju licence A u visini 250.000- EUR kojom se za slučaj insolventnosti organizatora putovanja obezbeđuju troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, kao i sva nastala potraživanja putnika i za slučaj naknade štete obezbeđuje naknada štete koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i programom putovanja. Garancija po Polisi osiguranja garancija putovanja broj 470000054060 važi od 01.10.2022. do 01.10.2023. godine. Garancija putovanja se aktivira u roku od 14 dana od dana nastanka osiguranog slučaja kod društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, broj telefona: +381 11 3305100, broj telefaksa: +381 11 3122420, e-mail adresa: mailto:office@triglav.rs, pisanim putem ili telegramom na adresu TRIGLAV OSIGURANJE a.d.o. Beograd, Milutina Milankovića 7a ili na mailto:e-mail:office@triglav.rs.<br />
&#8211; Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije kao i opštim uslovima putovanja i standardima Udruženja turističkih agencija Srbije (YUTA); mole se svi putnici da ih pažljivo pročitaju pre polaska na putovanje. &#8211; Organizator putovanja smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije.</p>
</div>
</div>
</div>

		</div>
	</div>
</div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>
<p>&nbsp;</p>
</div><p>The post <a href="https://tunisletovanje.rs/thalassa-mahdia-aquapark-4-tunis-2023-leto-2023/">Thalassa Mahdia Aquapark 4*, Tunis 2023, Leto 2023</a> appeared first on <a href="https://tunisletovanje.rs">Tunis Letovanje 2023, Tunis Hoteli, Leto 2023</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
